Россия ведет позорную войну с Украиной.     Поддержи Украину!
Делиться
Размер шрифта
Оригинальный текст
Поменять языки местами

Raro

Raro, pescadores de defecto que en aguita
de ignorancia ay, van pescando con mis
redes que estan echas de sus ganas.
 
Ay yo no digo que sea malo,
solo digo que es tan bueno que
hasta me parece raro
que en la via me ha hecho daño y en
los sueños me has curao.
 
Mi cama estaba vacia
me dormi pensando en tí
pensando en tí
me desperte, soñé contigo
estoy sin ti
y así llevo toda mi vída.
 
Si la vida nos trató como
a un muñeco, que nos den
un alma de trapo a los dos
pa no querernos.
 
Contaba cuentos de día
por la noche me perdí
contando estrellas y contando
la de besos que te dí
conté mas besos en tu
boca, que luceros
en el cielo
y estrellas fugaces y soles y luna
y en to el firmamento entero.
 
Que dios me mande la muerte
o el peor de los castigo
sino puedo yo tenerte.
 
Y lo que acaba de pasa
es el cariño que se va y
es nuestro amor que se nos muere
no me preguntes donde va
yo solo se no volverá, por que
le asusta la manera
que tu tienes de quererme,
la manera de quererme.
 
Перевод

Étrange

Étranges, pêcheurs défaillants qui sur les petites eaux
ignorantes , pêchent avec mes
filets aux grès de leurs envies
 
Oh, je ne dis pas que tu sois mauvais,
Je dis seulement que tu est si bon
que cela me semble étrange
que dans la vie tu m'as blessé et dans
les rêves tu m'a guéri
 
Mon lit était vide
Je me suis endormi en pensant à toi
en train de penser à toi
Je me suis réveillé, j'ai rêvé de toi
Je suis sans toi
et ainsi se déroule ma vie.
 
Si la vie nous a traités comme
un pantin,que l'on nous donne
une âme de chiffon à nous deux
pour ne pas nous aimer
 
Je racontais des histoires le jour
la nuit je me suis perdu
comptant les étoiles et comptant
la quantité de baisers que je t'ai donnés
J'ai compté plus de baisers sur
ta bouche, que d'étoiles scintillantes
dans le ciel
que d' étoiles filantes et de soleils et la lune
et que le firmamant
 
Que Dieu m'envoie la mort
ou la pire des punitions
Si je ne peux pas t' avoir.
 
Et ce qu'il vient d'arriver
c'est l'affection qui s'en va et
C'est notre amour qui se meurt
ne me demande pas où vas tu
Moi seul,je sais que tu ne reviendras pas, parce que
tu effrais avec ta façon
d'aimer,
ta façon de m'aimer
 
Помогите перевести "Raro"
Pablo Alborán: Топ 3
Комментарии