✕
Запрошена проверка
Оригинальный текст
Verträumt
Warum nur diese Blockaden?
Keiner sagt die Wahrheit
Wir stehen vor Barrikaden
Darum hör ich nur auf die Gefühle
Der Bauch spricht, wenn es laut ist
Spürst du?
2x
Verträumt wie es verträumt ist
Liebe sie bereut nichts
Und Ehre sie verzeiht nicht
Die Zeit, die du hast, Sie bleibt nicht
[Bridge]
2x
Warum nur diese Fassaden?
Jeder verstellt sich, wir stehen vor Barrikaden
Darum vertrau ich nur Gefühlen
Der Bauch spricht wenn es laut ist
Fühlst du?
2x
Verträumt wie es verträumt ist
Liebe sie bereut nichts
Und Ehre sie verzeiht nicht
Die Zeit, die du hast, Sie bleibt nicht
2x
Wieviel musst du verlieren, um zu fühlen was für dich wichtig ist?
Wieso musst du verlieren, um zu spüren was für dich wertvoll ist?
2x
Verträumt wie es verträumt ist
Liebe sie bereut nichts
Und Ehre sie verzeiht nicht
Die Zeit, die du hast, Sie bleibt nicht
Merkst du auch, wie schnell die Zeit vergeht?
Добавлено Enes Çömlekçi в 2018-01-22
В последний раз исправлено Miley_Lovato в 2021-12-04
Перевод
Idyllique
Pourquoi donc ces blocages?
Personne ne dit la vérité,
Nous sommes confrontés à des barricades
C'est pourquoi je n'écoute que les sentiments,
Tes entrailles te parlent lorsqu'ils sont assez forts
Le sens-tu?
(x2)
Idyllique, comme c'est idyllique,
L'amour ne regrette rien
Et l'honneur ne pardonne pas,
Le temps que tu as, il ne restera pas
[Pont]
(x2)
Pourquoi donc ces façades? Tout le monde fait
Semblant, nous sommes confrontés à des barricades
C'est pourquoi je ne fais confiance qu'aux sentiments,
Tes entrailles te parlent lorsqu'ils sont assez forts
Le ressens-tu?
(x2)
Idyllique, comme c'est idyllique,
L'amour ne regrette rien
Et l'honneur ne pardonne pas,
Le temps que tu as, il ne restera pas
(x2)
Combien dois-tu perdre afin de sentir
Ce qui est important pour toi?
Pourquoi dois-tu êrdre afin de ressentir
Ce qui en vaut la peine pour toi?
(x2)
Idyllique, comme c'est idyllique,
L'amour ne regrette rien
Et l'honneur ne pardonne pas,
Le temps que tu as, il ne restera pas
Remarques-tu aussi à quel point le temps file?
Спасибо! ❤ | ||
поблагодарили 1 раз |
Thanks Details:
Пользователь | Прошло времени |
---|---|
Sarasvati | 6 лет 2 месяца |
Добавлено crimson_antics в 2018-01-31
Добавлено в ответ на запрос Enes Çömlekçi
✕
Помогите перевести "Verträumt"
Muhabbet: Топ 3
1. | Sie liegt in meinen Armen |
2. | Ich liebe dich |
3. | Beni bırakıp gitme |
Комментарии
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить возможность отправлять комментарии
Россия ведет позорную войну с Украиной. Поддержи Украину!
О переводчике
Хто забыў сваю мову ‒ усё згубіў.
Роль: Модератор в отставке
Вклад:9250 переводов, 90 транслитераций, 6451 текст песни, поблагодарили 27689 раз, выполнено 2057 запросов помог(ла) 497 пользователям, записал(а) тексты 11 песен по видео, добавил(а) 34 идиомы, объяснил(а) 14 идиом, оставил(а) 3074 комментария
Языки: родной Французский, свободно Английский, Немецкий, advanced Испанский, intermediate Чешский, Португальский, Русский, beginner Белорусский, Болгарский, Греческий, Польский, Шведский, Непальский
Can you add video,thank
https://youtu.be/s1YNFcX6J8k