-
Γειά σου Μαρία (Yassou Maria) → перевод на Румынский
✕
Перевод
Salut Maria
Mai intai de toate, ea este o doamna
Si este o lume a doamnelor
Baiatule, ea conduce ca o nebuna
Si danseaza ca o nerusinata
Toti ochii pe Maria
Nu sunt minciuni, este o bomba
Oh Doamne, toti vor sa o vada
Toti vor sa fie norocosii
Agita-te, agaita-te, aici esti
Oh oh... salut Maria
Misca-te imprejur, du-ma jos, incet
Capul sus, Domnul sa aiba mila
Agita-te, agaita-te, aici esti
Oh oh... salut Maria
Ai ai ai... aici esti
Maria
Salut Maria
Se misca precum Afrodita
Mai sus decat restul
Dulce ca, Cleopatra
Un inger in rochia ei demonica
Soldurile ei, miscate cu pofta
Buzele ei, rosii precum vinul
Ea este in centrul atentiei
Ar trebui poate precizat
Ca ea este a mea...
Misca-te, misca-te, aici esti
Maria, Maria, salut Maria
Maria, Maria
Оригинальный текст
Γειά σου Μαρία (Yassou Maria)
Нажмите, чтобы увидеть оригинальный текст (Английский)
✕
Коллекции с "Γειά σου Μαρία ..."
1. | Marginalized people at Eurovision |
2. | Greece in the Eurovision Song Contest |
3. | Eurovision Song Contest 2007 |
Sarbel: Топ 3
1. | Σε πήρα σοβαρά (Se peíra sovará) |
2. | Mi Chica |
3. | Σοκολάτα (Sokolata) |
Комментарии
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить возможность отправлять комментарии
Россия ведет позорную войну с Украиной. Поддержи Украину!
О переводчике
Andalouse Dianne
Имя: Eurovision
Мастер Andalouse Dianne
Вклад:767 переводов, 1 транслитерация, 64 текста песен, поблагодарили 2080 раз, выполнено 113 запросов помог(ла) 71 пользователю, записал(а) текст 1 песни по видео, оставил(а) 3 комментария
Языки: родной Румынский, свободно Французский, beginner Испанский