Christina Stürmer - Seite an Seite (перевод на Польский)

перевод на Польский

Ramie w ramie

Polecieliśmy na Księżyc,
Zbudowaliśmy piramidy,
Nigdy nie straciliśmy ciekawości,
I nurkowaliśmy w morzach.
Przelewaliśmy łzy,
Śmialiśmy się i płakaliśmy,
Zawarliśmy pokój
I znów się zjednoczyliśmy.
 
Ale wszystkie te rzeczy są tak małe,
Bo największe, co możemy zrobić, to być człowiekiem.
 
I idziemy drogą, stąd,
Ramie przy ramieniu przez całe życie, na zawsze.
Bo idziemy drogą, stąd,
Dalej i dalej przez całe życie, na zawsze.
 
Odkrywaliśmy światy,
Których wcześniej nie znaliśmy,
Nauczyliśmy się mówić
I wyznaliśmy sobie miłość.
Napisaliśmy piosenki,
Tańczyliśmy i śpiewaliśmy,
Wzywaliśmy duchy
I ujarzmiliśmy demony.
 
Nigdy nie jest łatwo przebaczyć,
Ale największe, co możemy zrobić, to być człowiekiem.
 
I idziemy drogą, stąd,
Ramie przy ramieniu przez całe życie, na zawsze.
Bo idziemy drogą, stąd,
Dalej i dalej przez całe życie, na zawsze.
 
Na pewno nie jesteśmy doskonali,
Ale kto by chce taki być?
Wszyscy mamy małe błędy
I nie jesteśmy z nimi sami, nie sami, nie sami.
 
I idziemy drogą, stąd,
Ramie przy ramieniu przez całe życie, na zawsze.
 
I idziemy drogą, stąd,
Ramie przy ramieniu przez całe życie, na zawsze.
Bo idziemy drogą, stąd,
Dalej i dalej przez całe życie, na zawsze.
I idziemy drogą, stąd,
Ramie przy ramieniu przez całe życie, na zawsze.
Bo idziemy drogą, stąd,
Dalej i dalej przez całe życie, na zawsze.
I idziemy drogą, stąd,
Ramie przy ramieniu przez całe życie, na zawsze.
 
Добавлено Kacper Mazur в вт, 19/12/2017 - 10:53
Немецкий

Seite an Seite

Комментарии