LT → Английский, Французский (Гаитянский креольский), Латинский → Simon & Garfunkel → The Sound of Silence → Албанский
-
The Sound of Silence → перевод на Албанский
101 перевод•Русский #1+100 more, #2, #3, #4, #5, #6, #7, Chinese (Classical Chinese), Greek (Ancient), Азербайджанский, Албанский, Арабский, Белорусский, Болгарский, Боснийский, Венгерский #1, #2, #3, #4, #5, Вьетнамский #1, #2, Голландский #1, #2, Готский, Греческий #1, #2, #3, #4, #5, #6, Грузинский, Датский, Иврит #1, #2, Ирландский, Исландский, Испанский #1, #2, #3, #4, Итальянский #1, #2, #3, #4, Каталанский, Китайский, Корейский, Латинский, Македонский, Немецкий #1, #2, #3, #4, #5, #6, Персидский #1, #2, #3, Польский #1, #2, Португальский, Румынский #1, #2, Сербский #1, #2, #3, #4, #5, Словенский #1, #2, Тайский, Турецкий #1, #2, #3, #4, #5, #6, Украинский #1, #2, #3, #4, #5, #6, Финский, Французский #1, #2, #3, Хорватский #1, #2, Чешский #1, #2, #3, Шведский #1, #2, #3, #4, Эсперанто, Эстонский #1, #2, Японский52 translations of coversРусский, Арабский 1, 2+50 more, Венгерский 1, 2, Голландский 1, 2, 3, Греческий 1, 2, Датский, Иврит, Испанский 1, 2, 3, Итальянский, Македонский, Немецкий 1, 2, Немецкий (Австрийский, баварский диалект), Персидский 1, 2, 3, 4, Польский, Португальский, Румынский 1, 2, 3, Сербский 1, 2, Турецкий 1, 2, Украинский, Филиппинский/Тагальский, Финский 1, 2, Французский 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, Хинди, Хорватский, Чешский 1, 2, Шведский, Эсперанто, Эстонский, Японский
✕
Перевод
Tingulli i Heshtjes
Përshëndetje terr, mik i vjetër
Erdha te nis me ty nje bisede tjeter
Se një vegim , lehte me pershkoi
Ndërsa une flija,farerat i leshoi
Dhe vegimi
Që në trurin tim ka hedhur rrenje
Po qendron
Ne tingullin e heshtjes
Në ëndrrat e trazuara eca ne vetmi
Nëpër udhët e ngushta prej kalldrëmi
Nën shkelqimin e rruges me poca ndricimi
E mblodha jakën prej te ftohtit me lagështi
Kur sytë mi verboi
Vezullimi qe një drite neoni leshoi
E natën pershkoi
Dhe preku tingullin e heshtjes
Dhe nen driten e qarte pashë une
Mijëra njerëz , mbase me shume
Njerëzit flisnin pa thene asgje
Njerezit degjonin pa ndier gje
Njerezit shkruanin kenge qe zerat kurre s'kendojne
dhe asnje nga ata s'guxoi
Te shqetësoi tingullin e heshtjes
" Te marrë," thash une," ju s'dini se
Heshtja si një kancer rritet mbi dhe' ''
''Dëgjomeni fjalët qe te mund tju mësoj ,
Kapmeni krahët qe te mund tju takoj"
Por fjalët e mia rane si pikat e shiut qete,
Dhe jehuan puseve te heshtjes
Dhe populli u përkul e adhuroi
Perëndine neon qe ai krijoi
Dhe shenja vezulluese paralajmëroi,
Ne fjalet qe ajo formoi
E shenja tha " Fjalët e profetëve
Janë shkruar mureve te nenkalimeve
E kthinave te banesave . "
Dhe pëshpëriti ne tingullin e heshtjes.”
Спасибо! ❤ | ||
Благодарности: 12 |
Добавлено kbixhozi в 2013-12-13
В последний раз исправлено kbixhozi в 2014-07-12
✕
Связанное
Помогите перевести "The Sound of Silence"
Коллекции с "The Sound of Silence"
1. | Songs with over 100 translations |
2. | Songs used in Memes |
3. | The Ultimate Meme Collection |
Simon & Garfunkel: Топ 3
1. | The Sound of Silence |
2. | El Condor Pasa (If I Could) |
3. | Bridge Over Troubled Water |
Комментарии
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить возможность отправлять комментарии