Astronaute

 Выравнивание
Французский

Astronaute

Tout a débuté dans la pénombre,
L'instant d'après ils m'ont arraché de mon lit
Et puis ils ont pris mon groupe sanguin
Ca m'a laissé une drôle d'impression dans la tête
Tu sais j'espérais
Pouvoir laisser ce monde maudit derrière moi
Mais quand ils m'ont ouvert,
Je suppose que j'ai changé d'avis.

Et tu sais, il se peut
Que j'aie volé trop loin du sol cette fois-ci
Parce qu'ils m'appellent par mon nom
Et le rayon de lumière blanche brille
Sans tenir compte des bombes et satellites.

C'était le tournant crucial,
C'était une vraie nuit de solitude

Le Fabriquant D'Etoiles dit que c'est pas si mal
Le Fabriquant De Rêves va te rendre fou furieux
L'Astronaute dit "Regardez tous en bas
Tout est dans votre tête"

Maintenant je suis de retour à la maison
Et j'ai hâte de vivre cette vie la
Tu sais que ça va me faire du mal
Alors j'hésite

Tu penses pouvoir traverser
Tu es pris
Entre le Diable et le grand bleu
Tu devrais vraiment y réfléchir
Avant de faire ce saut

Et tu sais, je vais bien
Mais j'entends ces voix la nuit
Parfois, elles justifient mes revendications
Et le public ne s'attarde pas sur ma transmission
Parce qu'elle était pas télévisée

Mais c'était le tournant crucial
Oh, quelle nuit de solitude

Refrain

Mes systèmes de position générale sont abordées oralement
Ils disent que le Nil coulait d'est en ouest, autrefois
Ils disent que le Nil coulait
d'est en ouest.

Je vais bien
Mais j'entends ces voix la nuit
Parfois

Refrain

Tout est dans ma tête x2

Добавлено Nouillade в сб, 28/01/2012 - 14:47
поблагодарили 3 раза
Гости поблагодарили 3 раз
0
Ваш рейтинг: Нет

 

Еще переводы "Spaceman"
Английский → Французский - Nouillade
0
Помогите перевести "Spaceman"
Комментарии