-
Stand By Me (Bachata) → перевод на Французский
- •
77 translations of coversРусский 1, 2, Азербайджанский+74 more, Арабский 1, 2, Болгарский, Венгерский 1, 2, 3, 4, 5, Вьетнамский, Галисийский, Голландский 1, 2, 3, Греческий 1, 2, 3, Иврит, Испанский 1, 2, 3, 4, Итальянский 1, 2, 3, Китайский 1, 2, Корейский, Немецкий 1, 2, 3, 4, 5, Персидский 1, 2, 3, 4, Польский, Португальский 1, 2, 3, Румынский 1, 2, Сербский 1, 2, 3, 4, 5, 6, Тайский, Турецкий 1, 2, 3, 4, 5, 6, Украинский 1, 2, Финский 1, 2, 3, 4, Французский 1, 2, 3, 4, Хинди 1, 2, Хорватский 1, 2, 3, Шведский, Эсперанто, Эстонский, Японский - •
✕
Перевод
Reste près de moi
Quand la nuit tombe et la terre est sombre
Et la lune est la lumière qui brille devant moi;
Je n'aurai pas peur, oh non, je n'aurai pas peur
Tant que tu restes, restes près de moi
Et chérie, chérie reste près de moi, oh reste près de moi
Oh reste, près de moi, près de moi;.
Et même si les montagnes ou le ciel s'effondre
Je ne m'inquièterai pas car je sais
Que tu es près de moi
Je ne pleurerai pas, je ne pleurerai pas, oh je ne verserai pas une seule larme
Car je sais que tu es près de moi
Et chérie, chérie reste près de moi, oh reste près de moi
Oh reste, près de moi, près de moi
Là c'est la classe
Et chérie, chérie reste près de moi, oh reste près de moi
Oh reste, près de moi, orès de moi.
Et chérie, chérie reste près de moi, oh reste près de moi
Oh reste, près de moi, près de moi.
Allez, du style, trop fort, c'est quoi mon nom, Royce.
Et chérie, chérie reste près de moi, oh reste près de moi
Oh reste, près de moi; près de moi.
Спасибо! ❤ | ||
Благодарности: 40 |
Добавлено purplelunacy в 2010-08-20
Добавлено в ответ на запрос rahul
В последний раз исправлено purplelunacy в 2016-01-15
Оригинальный текст
Stand By Me (Bachata)
Нажмите, чтобы увидеть оригинальный текст (Английский, Испанский)
✕
Prince Royce: Топ 3
1. | Corazón sin cara |
2. | Rechazame |
3. | El amor que perdimos |
Комментарии
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить возможность отправлять комментарии
Россия ведет позорную войну с Украиной. Поддержи Украину!
О переводчике
Имя: Lisa
Роль: Модератор в отставке
Вклад:5535 переводов, 57 транслитераций, 1170 текстов песен, 1 collection, поблагодарили 64850 раз, выполнено 2364 запроса помог(ла) 882 пользователям, записал(а) текст 1 песни по видео, добавил(а) 42 идиомы, объяснил(а) 3 идиомы, оставил(а) 295 комментариев
Языки: родной Французский, advanced Английский, Русский, Испанский, intermediate Итальянский, beginner Финский, Немецкий, Японский, Турецкий
Hi Elisabeth!
I have corrected the lyrics and reformatted them. Please check whether you don’t need to make any corrections - I added the missing accents and some of them changed the meaning.