Jan Smit - Stilte in de storm (перевод на Африкаанс)

перевод на Африкаанс

Stilte in de storm

Ek luister na die wind
Waarin ek rus en vrede vind
Ek luister na jou
met die vraag in jou oë blou
Kom maar
Ek laat jou hoor wat stilte is
Gaan maar
En wees bereid vir die stilte in die storm
Vanaand is ek by jou
jy soen my en ek soen jou
laat dit maar aan my oor
waaroor dit hier gaan
niemand hoef te hoor
hoe dit met die liefde gaan
kyk weer na die sin
waarom die dag opnuut begin
ek kyk weer na jou
met die vraag in jou oë blou
kom maar
ek laat jou hoor wat stilte is
gaan maar
en wees bereid vir die stilte in die storm
vanaand is ek by jou
jy soen my en ek soen jou
laat dit maar aan my oor
waaroor dit hier gaan
niemand hoef te hoor
hoe dit met die liefde gaan
Vanaand is ek by jou
jy soen my en ek soen jou
laat dit maar aan my oor
waaroor dit hier gaan
niemand hoef te hoor
hoe dit met die liefde gaan
vanaand is ek by jou
jy soen my en ek soen jou
 
Добавлено Гость в пн, 08/11/2010 - 09:40
Голландский

Stilte in de storm

Еще переводы "Stilte in de storm "
АфрикаансGuest
Смотрите также
Комментарии