Nikos Kourkoulis - Tosa Deilina (Τόσα δειλινά) (перевод на Болгарский)

перевод на Болгарский

Толкова много вечери

Една забравена картина в ума ми винаги остава
Ние прегърнати и пияни в дъжда
Сега и двамата сме сами
Отворих нова страница, но сякаш времето е спряло и ме връща там
 
Толкова много вечери, толкова много будувания, общи мечти и удари на сърцето
Горчивина и радост с теб усетих, а сега- самота
Вълшебни нощи под звездите
Устните и ръцете се докосваха
Студът за нас беше лято
А сега- самота
 
Ден и нощ обикалям по баровете и площадите
Сега вече снимките ми правят компания
Всичко изглежда минало, но въпреки това толкова обичано
Това, което ми напомня за теб, е като една рисунка
 
Толкова много вечери, толкова много будувания, общи мечти и удари на сърцето
Горчивина и радост с теб усетих, а сега- самота
Вълшебни нощи под звездите
Устните и ръцете се докосваха
Студът за нас беше лято
А сега- самота
 
Добавлено the sweet cat_989 в пн, 31/07/2017 - 21:26
В последний раз исправлено the sweet cat_989 в вс, 13/08/2017 - 17:51
Греческий

Tosa Deilina (Τόσα δειλινά)

Еще переводы "Tosa Deilina (Τόσα δειλινά)"
Болгарскийthe sweet cat_989
See also
Комментарии