You don't care

French

Tu t'en fous

Qu’est que t'attends pour donner de tes nouvelles
J'voudrais avoir un signe de vie
y a longtemps que tu retournes plus mes appels
Tu te fous d'ma gueule et tu fuis
Plus je me fais belle
et plus tu te fais bête
notre histoire n’a ni queue ni tête
J'fais tous les efforts
tu fais perdre le nord
et t’as pas le moindre remord

Tu t’en fou s
Tu penses à toi c'est tout
Y a rien à faire il y a qu'toi qui compte dans ton univers
Tu t'en fous
Tu veux le monde à tes genoux
Avec toi c'est l'enfer
et sans toi je désespère

Tes parents m'adorent c'est le parfait accord
Y a que toi qui m'veux pas dans l'décor
quand j'prends mes distance et viens l'indifférence
Tu me demandes une autre chance
De ma vie tu déteins
C'est le même refrain on avancera jamais à rien
tu fais ce qui te plait si j'me plaints j'te déplais
Pendant la nuit tu disparais

(refrain)

Si t’as pas d'coeur
Si t’as trop peur
Alors reste dans ta tour
Tu craches en l'air
C'est pourtant clair
ça te reviendras un jour

(refrain)2x

tu t'en fous..

 Выравнивание
Английский

You don't care

What are you waiting for to give me some news?
I'd like you to give me a sign of life
It's been long since you returned one of my calls
You're messing with me and you run away
The prettier I look
The more ignorant you become
our story doesn't make sense
I'm trying so hard
You're making me lose my way
without the slightest regret

You don't care
You think of yourself, that's all
Nothing to do about it, you're the only one who counts in your universe
You don't care
You want the world at your feet
I'm going through hell with you
And I despair without you

Your parents adore me, it's the perfect match
Only you want me off stage
When I take a step back and act indifferently
You're asking me for another chance
You're fading away out of my life
It's the same song all over again, we're never moving forward
You do what you please, when I complain, you're not pleased
You disappear at night

chorus

Don't you have a heart?
Are you too afraid?
Well, then just stay in your tower
You spit [words] in the air
Although it's clear
it will come back to you someday

chorus x2

You don't care..

Добавлено SnowFlake в сб, 20/08/2011 - 19:51
0
Ваш рейтинг: Нет
Еще переводы "Tu t'en fous"
French → Английский - SnowFlake
0
Комментарии
maëlstrom     августа 20th, 2011

Very good, just some suggestions:

Tu te fous de ma gueule
You mess me about
"You laugh in my face" is okay in the translation but I wondered if you understood the meaning right because it's very informal.

"You're making *me* lose my way"

SnowFlake     августа 22nd, 2011

Thanks for the tip, I'll change it Smile