Parasol'ka (Парасолька) [ Umbrella ]

перевод на Украинский

Parasol'ka (Парасолька)

Ти маєш моє серце
І ми ніколи не будемо у різних світах
Можливо у журналах
Але ти залишишся моєю зіркою
Крихітко, бо в темряві
Ти не побачиш блискучих машин
І саме там ти будеш мене потребувати
З тобою я завжди поділюся
Бо
 
(Приспів)
Коли сяє сонце, ми сяємо разом
Кажу тобі, я буду тут завжди
Казала, що завжди буду другом
Я присягнулася і триматиму своє слово до кінця
Зараз, коли дощ йде сильніше, ніж будь-коли
Знаю, що ми все ще маємо один одного
Ти можеш стояти під моєю парасолькою
Ти можеш стояти під моєю парасолькою
(Ою ою ю ю ю)
Під моєю парасолькою
(Ою ою ю ю ю)
Під моєю парасолькою
(Ою ою ю ю ю)
Під моєю парасолькою
(Ою ою ю ю ю ю ю ю)
 
Ці дорогі речі ніколи не стануть між нами
Ти частина мого всесвіту, ти тут назавжди
Коли почнеться війна
Коли весь світ зложить карти
Якщо руки сильні, ми полагодимо твоє серце
Бо
 
(Приспів)
 
Ти можеш бігти мені до рук
Все ОК, не тривожся
Йди до мене
Між нашим коханням нема дистанції
Тож продовжуй та дозволь дощу йти
Я буду всім, що тобі потрібно й більше
Бо
 
(Приспів)
 
Йде дощ
О, крихітко, йде дощ
Крихітко, йди до мене
Йди до мене
Йде дощ
О, крихітко, йде дощ
 
Добавлено Сновида в сб, 26/05/2012 - 11:01
поблагодарили 3 раза
ПользовательПрошло времени
Oksana Zirka4 года 28 недель
Гости поблагодарили 2 раз
Английский

Umbrella

Помогите перевести "Umbrella"
Идиомы из "Umbrella"
ПользовательРазмещен
Oksana Zirka4 года 28 недель
5
Комментарии