Россия ведет позорную войну с Украиной.     Поддержи Украину!
  • Alexandru Mica

    Unde mă culcam dormeam → перевод на Английский

  • 2 перевода
    Английский #1, #2
Делиться
Размер шрифта
Оригинальный текст
Поменять языки местами

Unde mă culcam dormeam

Până când nu te iubeam, dor, dorule,
Unde mă culcam, dormeam, dor, dorule,
Unde mă culcam, dormeam, dor, dorule
 
Acum de când te iubesc, dor, dorule,
Nu poci să mă hodinesc, dor, dorule,
Nu poci să mă hodinesc, dor, dorule
 
Răpus mă sfârșesc de dor, dor, dorule,
Făr' de niciun ajutor, dor, dorule,
Făr' de niciun ajutor, dor, dorule
 
Inima mea, vai de ea, dor, dorule,
Ție ți s-a închina, dor, dorule,
De când te-am întâmpinat, dor, dorule
 
Перевод

I used to sleep once

I had used to sleep before, oh, my poor, poor heart,
Till the day I fell in love, oh, my poor, poor heart,
Till the day I fell in love, oh, my poor, poor heart
 
From the day I fell in love, oh, my poor, poor heart,
Have I never had a rest, oh, my poor, poor heart
Have I never had a rest, oh, my poor, poor heart
 
From deep love I'm dying soon, oh, my poor, poor heart,
There's nowhere help for me, oh, my poor, poor heart,
There's nowhere help for me, oh, my poor, poor heart
 
Помогите перевести "Unde mă culcam ..."
Комментарии
CalusarulCalusarul    пт, 06/01/2012 - 11:17

That reminds me of Metallica: "where I lay my head is home", there... da-da-dam da-da-dam, yeah!