Россия ведет позорную войну с Украиной.     Поддержи Украину!
  • Swedish Folk

    Uti vår hage → перевод на Голландский

  • 5 переводов
    Английский #1
    +4 more
    , #2, Голландский, Немецкий #1, #2
Делиться
Размер шрифта
Оригинальный текст
Поменять языки местами

Uti vår hage

Uti vår hage där växa blå bär.
Kom hjärtans fröjd
Vill du mig någe', så har du mig här!
Kom liljor och aquileja,
Kom rosor och salvia,
Kom ljuva krusmynta, kom hjärtans fröjd!
 
Fagra små blommor där bjuda till dans.
Kom hjärtans fröjd
Vill du, så binder jag åt dig en krans!
Kom liljor och aquileja,
Kom rosor och salvia,
Kom ljuva krusmynta, kom hjärtans fröjd!
 
Kransen den sätter jag sen i ditt hår,
Kom hjärtans fröjd
Solen den dalar men hoppet uppgår!
Kom liljor och aquileja,
Kom rosor och salvia,
Kom ljuva krusmynta, kom hjärtans fröjd!
 
Uti vår hage finns blommor och bär,
Kom hjärtans fröjd
Men utav alla du kärast mig är!
Kom liljor och aquileja,
Kom rosor och salvia,
Kom ljuva krusmynta, kom hjärtans fröjd!
 
Перевод

Buiten in ons Grasland

Buiten in ons grasland groeien blauwe bessen.
Kom, hartens vreugde!
Als je me wil, dan ontmoeten we elkaar daar!
Kom, lelies en akelei,
Kom, rozen en salie,
Kom, zoete kruizemunt, kom, hartens vreugde!
 
Daar nodigen kleine bloemen uit tot dans.
Kom, hartens vreugde!
Als je wil, maak ik je een bloemenkrans!
Kom, lelies en akelei
Kom, rozen en salie,
Kom, zoete kruizemunt, kom, hartens vreugde!
 
Buiten in ons grasland groeien bloemen en bessen,
Kom, hartens vreugde!
Maar van alles ben jij mij het dierbaarst.
Kom, lelies en akelei,
Kom, rozen en salie,
Kom, zoete kruizemunt, koms, hartens vreugde!
 
Коллекции с "Uti vår hage"
Swedish Folk: Топ 3
Комментарии