Htjeo sam ti reći

Итальянский

Volevo dirti

Non voglio più nostalgia,non voglio più che tu vada via
Così lontano da me,io non pensavo che fosse così difficile
Ci sono notti in cui non so
Non so proprio con chi parlare
Perchè io parlo solo con te
E quando tutta la città si addormenterà
Camminerò guardando il cielo
Per cercare un tuo riflesso.
Volevo dirti che tu
Da quando non ci sei non vivo più
Volevo dirti che se
Che se non torni allora vengo da,allora vengo da te.
Il non vederti mi provoca un’emozione un po’ insolita
Qualcosa di inspiegabile che che mi costringe a raccontarlo in musica
Pensieri e note che vorrei
Cantare in una di quelle notti
Dove le stelle siamo solo noi due
Perchè l’unica poesia che può piacere a noi
Perchè per noi stare insieme
Sta al di sopra di tutto.
Volevo dirti che tu
Da quando non ci sei non vivo più
Volevo dirti che se
Che se non torni allora vengo da te.
Volevo dirti che
Ora so bene quel che provo per,quel che provo per te.
Non ti nascondo tutto quello che
Che ora ho voglia di dirti.
Volevo dirti che tu
Da quando non ci sei non vivo più
Volevo dirti che se
Che se non torni allora vengo da te.
Volevo dirti che
Ora so bene quel che provo per,quel che provo per,quel che provo per te

Смотрите видео
 Выравнивание
Боснийский

Htjeo sam ti reći

Ne želim više nostalgiju, ne želim više da ti ideš
Tako daleko od mene, nikada nisam mislio da će biti ovako teško
Ima noćih kada ne znam
Ja zaista ne znam s kime da razgovaram
Jer ja samo s tobom razgovaram
I kada čitav grad zaspi
Ja ću hodati, gledajući u nebo
Tražeći tvoj odraz
Htjeo sam ti reći da
Od kada ti više nisi ovdje, ja ne živim više
Hjteo sam ti reći da
Ako se ne vratiš sada, onda ću ja doći tebi
Ne vidjeti te daje mi neuobičajni osjećaj
Nešto neobjašnjivo što me tjera da govorim u muzici?
Misli i note koje bih želio
Da odpjevam u jednoj od noći
Gdje smo mi jedine dvije zvijezde
Jer to je jedina poezija koja nas može zadovoljiti
Jer za nas, biti skupa
Je iznad svega
Htjeo sam ti reći da
Od kada ti više nisi ovdje, ja ne živim više
Hjteo sam ti reći da
Ako se ne vratiš sada, onda ću ja doći tebi
Sada sam siguran u svoja osjećanja, moja osjećanja prema tebi
Ništa neću sakriti od
Onog što ti želim reći sada
Htjeo sam ti reći da
Od kada ti više nisi ovdje, ja ne živim više
Hjteo sam ti reći da
Ako se ne vratiš sada, onda ću ja doći tebi
Sada sam siguran u svoja osjećanja, moja osjećanja, moja osjećanja prema tebi

Добавлено Ida90 в вт, 28/08/2012 - 14:12
поблагодарили 1 раз
Пользователь Прошло времени
LaLa1231 год 34 недели
5
Ваш рейтинг: Нет В среднем: 5 (1 голос)
Еще переводы "Volevo dirti"
Итальянский → Боснийский - Ida90
5
ПользовательРазмещен
LaLa1231 год 34 недели
5
Комментарии
LaLa123     августа 28th, 2012
5