Россия ведет позорную войну с Украиной.     Поддержи Украину!
  • Helena Paparizou

    Voulez-vous ? → перевод на Русский

Делиться
Размер шрифта
Перевод
Поменять языки местами

Хотите ли Вы

Вперёд, когда она движется,
Я говорю: свет, камера, мотор.
Она – королева сцены.
И ты знаешь, что она может напасть и страстно убежать.
Называй это грехом, но она владеет собой.
 
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла
Крикни «да» так, как это делает она.
 
Хотите ли Вы, моя любовь?
Потанцуй со мной, и я станцую для тебя.
Хотите ли Вы, моя любовь?
Ночь для двоих, как я и хочу, хочу, хочу.
 
Хэй, большие и маленькие, она заполучила их всех, сведя с ума
Своей игрой в прятки.
Как раба, она заполучила твоё слабое, легкоранимое сердце в один захват.
Хватай всё, пока горячо, потому что она популярна.
 
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла
Кто мог бы сказать ей «нет», увидев в действии.
 
Хотите ли Вы, моя любовь?
Потанцуй со мной, и я станцую для тебя.
Хотите ли Вы, моя любовь?
Ночь для двоих, как я и хочу, хочу, хочу.
 
Хэй йа, хэй йа, сердцеедка,
От неё перехватывает дыхание, она утомит тебя,
Заставит растратить себя, словно этому нет конца,
Оставит тебя испытывать жажду, задаваясь вопросом, почему и куда она ушла.
 
Хотите ли Вы, моя любовь?
Потанцуй со мной, и я станцую для тебя.
Хотите ли Вы, моя любовь?
Ночь для двоих, как я и хочу, хочу, хочу.
 
Хотите ли Вы, моя любовь?
Потанцуй со мной, и я станцую для тебя.
Хотите ли Вы, моя любовь?
Потратим ночь на двоих, как я и хочу, хочу, хочу.
 
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла
 
Оригинальный текст

Voulez-vous ?

Нажмите, чтобы увидеть оригинальный текст (Английский)

Комментарии