-
Warum → перевод на Румынский
8 переводов
✕
Перевод
De ce
Îmi pui mii de întrebări
În timp ce stai în mijlocul unei rafale de vânt,
Dar sper că-ţi dai seama,
Că n-au nicio importanţă
Hai să navigăm acum,
Să luăm cu noi tot ce putem,
Şi să nu ne mai întoarcem din drum,
Chiar dacă vântul îşi va schimba direcţia
Hei, te-aud râzaâd încet
Şi apoi îmi dau seama
Ce efect are asta asupra mea.
Da, iubesc acele zile
Pe care în dimineaţa următoare le vei fi uitat deja
Şi mă uit în ochii tăi,
Şi sunt orbită de lumina
Care ne inconjoară acum,
Chiar dacă tu nu vorbeşti.
Şi totul în jurul tău...rămâne pe loc
De ce? De ce?
De ce nu-ţi mai pasă?
La noapte
Vom conta doar noi doi
De ce? De ce?
De ce nu-ţi mai pasă?
De ce nu-ţi mai pasă acum?
Privim deasupra acoperişurilor,
Îţi scriu numele în noapte.
Hei, nici măcar n-avem nevoie de cuvinte
Pentru că dacă râzi, e deja suficient
Secundele devin ore
Şi ştiu că sună nebunesc,
Dar când vom da de greu,
Vom da timpul inapoi
Şi totul în jurul tău...rămâne pe loc
De ce? De ce?
De ce nu-ţi mai pasă?
La noapte
Vom conta doar noi doi
De ce? De ce?
De ce nu-ţi mai pasă?
De ce nu-ţi mai pasă acum?
De ce nu-ţi mai pasă?
Rămâi cu mine,
Priveşte-mă,
Mai stai...[x2]
De ce? De ce?
De ce nu-ţi mai pasă?
La noapte
Vom conta doar noi doi
De ce? De ce?
De ce nu-ţi mai pasă?
De ce nu-ţi mai pasă acum?
De ce? De ce?
De ce nu-ţi mai pasă?
La noapte
Vom conta doar noi doi
De ce? De ce?
De ce nu-ţi mai pasă?
De ce nu-ţi mai pasă acum?
De ce nu-ţi mai pasă?
✕
Juli: Топ 3
1. | Perfekte Welle |
2. | Geile Zeit |
3. | Elektrisches Gefühl |
Idioms from "Warum"
1. | Wenn schon, denn schon |
Комментарии
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить возможность отправлять комментарии
Россия ведет позорную войну с Украиной. Поддержи Украину!