Hi,
First stanza :
(line3) pour réjouir avec moi → pour te réjouir avec moi
(line4) Tu es pensé → tu as pensé que
(line10) tu ne vois pas vraiment, pas du tout → tu ne le vois pas vraiment
(line11) et tu me laisses me tenir → et tu me laisses me tenir là
Second stanza :
(line2) on ne peut pas toujours sur moi compter → on ne peut pas toujours compter sur moi
(line5) J'ai faim pour le bonheur → J'ai faim de bonheur
(line8) Je ne le veux pas aussi. → Je ne le veux pas non plus
(line9) L'enfant, qui j'ètais → L'enfant que j'étais (without comma and be careful it is "étais" and not "ètais")
(line10) est coincé encore dans moi → est encore coincé en moi
(line11) et il demande, comme je demande: → Et il se demande comme moi :
5th stanza :
Au lieu de tous plaire, → au lieu de plaire à tous
6th stanza :
(line1) Je ne serai jamais plus sûr → Je ne serai plus jamais en sécurité
(line2) comme aux jours de mon enfance → Comme dans mon enfance
(line3) Aussi longtemps que je vis, → Aussi longtemps que je vivrai
(line4) je porterai la mémoire de cela → Je garderai ce souvenir
(line5) comme un trésor en moi. → en moi comme un trésor
(line7) parce que je dois aller → parce que je dois trouver ("aller" is the correct translation, but "trouver mon propre chemin" sounds less weird)
Pretty sure I've made dozens of mistakes, feel free to point them out.