Outro

француски

Excipit

Le paradis fuit je soupire son absence,
Ses couleurs gaies aux pages cornées.

Je sais qu'une vie ne suffit pas

Le purgatoire attend je regrette déjà,
Son alcool triste, maintenant tout de toi me blesse

Je sais qu'une vie ne suffit pas

Je n'aime pas les demi-mesures,
Les contretemps sont contre-nature
L'enfer sort de l'ennui, tu sais,
Je m'en approche quand de moi, tu te lassais

L'enfer sort de l'ennui de mon coeur trop étroit,
Et par les corps qui ne se touchent pas

Je sais qu'une vie ne suffit pas

J'explore l'attente des demi-mondes, là où,
Le vent se glisse, là où, les autres s'épuisent

Je sais qu'une vie ne suffit pas

Je n'aime pas les demi-mesures,
Les contretemps sont contre-nature
L'enfer sort de l'ennui, tu sais,
Je m'en approche quand de moi, tu te lassais

See video
Try to align
енглески

Outro

Heaven is fleeing, I pine for its absence,
Its gay colors in dog-eared pages.

I know that one life isn't enough

Purgatory is waiting, I regret already
Its sad drinking, now everything from you hurts me

I know that one life isn't enough

I don't like half-measures,
Offbeats are unnatural
Hell escapes from boredom, you know,
I approach it when you grew tired of me

Hell escapes from boredom out of my over narrow heart,
Et by untouching bodies

I know that one life isn't enough

I explore the waiting of the demimonde, where
The wind slips in where others exhaust themselves

I know that one life isn't enough

I don't like half-measures,
Offbeats are unnatural
Hell escapes from boredom, you know,
I approach it when you grew tired of me

Поставио/ла: purplelunacy У: Субота, 11/12/2010 - 22:33
захваљено 3 пута
Guests thanked 3 times
0
Ваша оцена: None
Више превода за "Excipit"
француски → енглески - purplelunacy
0
Comments