It's to wonder about

грчки

Einai N'aporeis (Είναι ν' απορείς)

Είναι ν' απορείς, που χάθηκε τόσο φως
όλο σ' ένα δίσκο στον ήλιο.
Είναι ν' απορείς, που βρέθηκε τόσο χρυσάφι
όλο σ' ένα ξανθό κεφάλι στο φεγγάρι

Είναι ν' απορείς, που βρέθηκε τόση αγάπη
όλη σ' ένα στενό σάκο στην καρδιά σου.
Είναι ν' απορείς, που βρέθηκε τόση απουσία
όλη σε ένα βλέμμα στα μάτια σου.

Είναι ν' απορείς...

See video
Try to align
енглески

It's to wonder about

It’s to wonder, that so much light got lost
in a disc of sun
It’s to wonder, that so much gold was found
on one blond head, on the moon
It’s to wonder, that so much love was found
in a tight sack in your heart
It’s to wonder, that so much absence was found
in a glance, in your eyes.

It’s to wonder

Поставио/ла: maria_gr У: Понедељак, 12/01/2009 - 11:09
захваљено 3 пута
Guests thanked 3 times
0
Ваша оцена: None
Више превода за "Einai N'aporeis (Είναι ν' απορείς)"
грчки → енглески - maria_gr
0
Comments