So sweet

бугарски

Mnogo sladko (Много сладко)

 

Нея всички я познават има огън в кръвта
И жените полудяват че не могат да са тя

Нея всички я напричат "На скандала протеже"
И ако не я обичат, сто на сто не са мъже

Мирис на малини,
резенчета дини-
който ги докосне,
той сънува после и ги иска пак!

Тя обича да живее на ръба на лудостта.
Луда е и заразява като вирус в кръвта

И е нежна и е хищна, и момиче и жена.
Като никоя предишна! Просто е единствена.

Мирис на малини,
резенчета дини-
който ги докосне,
той сънува после и ги иска пак!

Last edited by CherryCrush on Четвртак, 14/05/2015 - 21:22
See video
Try to align
енглески

So sweet

Верзије: #1#2#3#4

1.She’s known by everybody – she has a fire in her own blood. And the women are going crazy because they cann’t be her. She’s called by everybody “the protege of the scandal”. If the men don’t like her, then they’re not real men completely.

Chorus: A scent of raspberries, a small slices of watermelons. If they’re touched by somebody, then he will have dreams of them, and he will want them again and again.

2.She loves living on the edge of the madness. She’s crazy and infects the others like a virus in the blood. She’s both tender and predatory. She’s both a girl and a woman. She’s not like the other women before her! She is just the one.

Chorus: A scent of raspberries, a small slices of watermelons. If they’re touched by somebody, then he will have dreams of them, and he will want them again and again.

Поставио/ла: Guest У: Петак, 01/01/2010 - 00:00
Више превода за "Mnogo sladko (Много сладко)"
бугарски → енглески - Guest
Коментари