-
Adagio → превод на шпански
✕
Превод
Adagio
~ ~ ~
Mujeres sublimes y supremas,
Mujeres, dulzuras, violencias extremas,
Como un diamante, una diadema,
Quiero ofrecer para emblema
Un adagio en réquiem
Por decirles: "Os quiero".
Mujeres, ¡dios mío! Os quiero,
Mujeres, dulzuras, violencias extremas,
Aunque a veces blasfemo,
Vuestros placeres son nuestras escalas,
Vuestros deseos son los dilemas
Que devoran nuestros cuerpos de amor.
Si me queda todavía una esperanza
Como un fuego, como un faro,
En la niebla de un mundo bárbaro,
Sólo a las mujeres quiero creer
Y cantar a su gloria
Para que un día, gracias a ellas,
Diosas, princesas, renazcan
Todos los hombres en desamparo.
~ ~ ~
Mujeres, ¡dios mío! Os quiero,
Mujeres, dulzuras, violencias extremas,
Aunque a veces blasfemo,
Quiero ofrecer para emblema
Un adagio en réquiem
Por decirles: "Os quiero".
~ ~ ~
Хвала! ❤ | ||
thanked 2 times |
Детаљи о похвалама:
Guests thanked 2 times
Поставио/ла: Valeriu Raut У: 2015-06-20
✕
Молимо, помозите овом преводу: "Adagio"
Demis Roussos: Топ 3
1. | Goodbye My Love |
2. | Forever and Ever |
3. | Magdalena |
Коментари
- Пријавите се или се региструјте да бисте могли коментарисати
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Станите уз Украјину!
О преводиоцу
valeriuraut@gmail.com
Име: Vale
Улога: Editor
Допринос:5620 превода, 2 транслитерација, 7017 songs, захваљено 23051 пут, решио/ла 1115 захтева помогао/ла 440 корисника, транскрибовао 62 песама, додао/ла 22 идиома, explained 38 idioms, оставио/ла 6883 коментара
Језици: матерњи румунски, течно енглески, француски, италијански, шпански, шведски