✕
Потребна провера
Оригинални текстови
Amori ingraddu
Cosa voi fà
si t’ha lassaddu pa un asthru e cun te no vò isthà?
No vi pinsà e chissi lagrimi falli caimmà.
No drommi più,
sarraddu in casa e si intendi chi ciami a iscì no poi più,
priindi sei tu, sei consumendi la to giovintù.
Candu fora è piuvendi
tu in un lettu pignendi
no cumprendi più nienti,
pensi ad edda abbrazzadda cu un asthru,
no sai cosa fà.
Si figgiuri lu mari
vi so milli curori.
Lu prufumu d’un fiori.
Vedarai chi l’amori lu cori
avarà torra a acciappà.
Amiggu meu,
la vidda nosthra, lu sai, è dizzisa da Deu.
Forse sarà dumani una dì migliori pai te.
Aischostha a me,
si t’ha lassaddu e no t’ha più zischaddu no ti vulia bè.
No è justhu chi
pa un cori ingraddu tu debbia suffrì.
Candu fora è piuvendi
tu in un lettu pignendi
no cumprendi più nienti,
pensi ad edda abbrazzadda cu un asthru,
no sai cosa fà.
Si figgiuri lu mari
vi so milli curori
Lu prufumu d’un fiori.
Vedarai chi l’amori lu cori
avarà torra a acciappà.
Поставио/ла: Hampsicora У: 2017-06-30
Последњи пут уредио/ла Hampsicora у 2020-08-04
Превод
Amore ingrato
Che ci vuoi fare,
se ti ha lasciato per un altro e con te non vuol stare?
Non ci pensare, e quelle lacrime falle calmare.
Non dormi più,
rinchiuso in casa, e se senti che ti chiamano non puoi più uscire,
tu stai pregando, stai consumando la tua gioventù.
Quando fuori sta piovendo
tu, in un letto, piangendo,
non capisci più niente,
pensi a lei abbracciata ad un altro,
non sai cosa fare.
Se tu guardi il mare,
ci sono mille colori.
Il profumo di un fiore.
Vedrai che l’amore
catturerà di nuovo il tuo cuore.
Amico mio,
la nostra vita, lo sai, è decisa da Dio.
Forse domani sarà un giorno migliore per te.
Ascolta me,
se ti ha lasciato e non ti ha più cercato, non ti voleva bene.
Non è giusto che
per un cuore ingrato tu debba soffrire.
Quando fuori sta piovendo
tu, in un letto, piangendo,
non capisci più niente,
pensi a lei abbracciata ad un altro,
non sai cosa fare.
Se tu guardi il mare,
ci sono mille colori.
Il profumo di un fiore.
Vedrai che l’amore
catturerà di nuovo il tuo cuore.
Хвала! ❤ | ||
thanked 4 times |
Детаљи о похвалама:
Корисник | пре |
---|---|
osiris71 | 3 године 11 months |
Berny Devlin | 6 година 7 months |
Saebastian | 6 година 7 months |
Azalia | 6 година 7 months |
Поставио/ла: Hampsicora У: 2017-08-24
Added in reply to request by Saebastian
✕
Luca Fois: Топ 3
1. | Sei propriu tu? |
2. | Amori ingraddu |
3. | Inverru tristhu |
Коментари
- Пријавите се или се региструјте да бисте могли коментарисати
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Станите уз Украјину!
О преводиоцу
Hampsicora
Име: Marco
Улога: Уредник
Допринос:3217 превода, 5 transliterations, 1085 songs, 3 collections, захваљено 20339 пута, решио/ла 898 захтева помогао/ла 254 корисника, 46 transcription requests fulfilled, додао/ла 123 идиома, explained 116 idioms, оставио/ла 5466 коментара
Језици: матерњи италијански, Sardinian (southern dialects), течно Sardinian (northern dialects), шпански, advanced енглески, intermediate каталонски, Corsican, француски, немачки, латински, Sardo-corsican (Gallurese), Sardo-Corsican (Sassarese), beginner португалски, румунски