Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Станите уз Украјину!
  • Los Pasos

    Anouschtka → превод на енглески

  • 2 превода
    енглески, руски
Објави
Величина фонта
Оригинални текстови
Swap languages

Anouschtka

La, la, la ...
Hasta que llegó aquel día
No supe lo que era amar
En mi caminar constante
Yo la tuve que dejar
 
Ella se llamaba Anouschtka
Nunca la podré olvidar
Me dejó un bello recuerdo
Su inocencia y su bondad
La, la, la ...
 
Anouschtka vivía en la nieve
Una aldea sin cuidar
Sucia, triste y olvidada
Muy lejos de la ciudad
 
Ella se llamaba Anouschtka
Nunca la podré olvidar
Siempre a mí me sonría
Con amor y sin maldad
 
Le hablé de un mundo muy bello
Que nunca conoció
Se me durmió en los brazos
Cándida con amor.
 
Nunca vio brillar el sol
Jamás oyó hablar del mar
No ha visto las golondrinas
No tocó una flor jamás
 
Ella se llamaba Anouschtka
Nunca la podré olvidar
En mi caminar constante
Yo la tuve que dejar
La, la, la ...
 
Превод

Anouschtka

La, la, la ...
Until that day came
I didn't know what love is
In my constant wandering
I had to leave her
 
Her name was Anouschtka
I'll never forget her
She left me a beautiful memory
Her innocence and her goodness
La, la, la ...
 
Anouschtka lived in the snow
A careless village
Dirty, sad and forgotten
Very far from the city
 
Her name was Anouschtka
I'll never forget her
She always smiled at me
With love and without bad intentions
 
I told her about a beautiful world
That she never knew
She slept in my arms
Ingenuous with love.
 
She never saw the sunshine
She never heard of the sea
She never saw the swallows
She never touched a flower
 
Her name was Anouschtka
I'll never forget her
In my constant wandering
I had to leave her
La, la, la ...
 
Los Pasos: Топ 3
Коментари