✕
Превод
Победи жару
Чувствую как тротуар под ногами
превращается в жаровню.
Городские улицы
уже почти тают.
Это июль.
Ветра сирокко спускаются
с небес.
Собаки задыхаются,
словно им трудно
оставаться в живых.
Я знаю, что ты станешь
моим спасением.
Скрываясь от раскаленного неба,
я знаю, детка, мы с тобой сможем
победить жару -
мы вышибаем клин клином.
Только любовь может помочь в трудную минуту,
каждый твой короткий поцелуй может
победить жару.
Я сгораю от желания.
Не забирай у меня свою любовь,
мы наконец-то нашли способ победить жару.
Ты можешь сделать это,
ну же, давай, вперед!
Победи жару!
Наблюдаю за тем как люди
опускают шторы,
они пытаются спрятаться,
не в состоянии больше это выносить.
Это июль.
Некоторые собираются вместе,
чтобы охладиться в тени.
И никто почти не может пошевелиться
в это время дня.
Я знаю, что ты станешь
моим спасением.
Скрываясь от раскаленного неба...
Хвала! ❤ | ||
захваљено 1 пут |
Детаљи о похвалама:
Корисник | пре |
---|---|
Bogdan Kilochko | 3 године 6 months |
Поставио/ла: dreaming_Sonny У: 2016-04-19
✕
Gemini (Sweden): Топ 3
1. | Mio, min Mio |
2. | Mio my Mio |
3. | Just Like That |
Коментари
- Пријавите се или се региструјте да бисте могли коментарисати