Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Станите уз Украјину!
Објави
Величина фонта
Превод
Swap languages

Sărută-mă îndelung

Sărută-mă, sărută-mă îndelung,
Ca şi cum în noaptea asta
Ar fi ultima dată.
 
Sărută-mă, sărută-mă îndelung,
Căci mi-e teamă să te am
Şi să te pierd încă o dată.
 
Sărută-mă, sărută-mă îndelung,
Ca şi cum în noaptea asta
Ar fi ultima dată.
 
Sărută-mă, sărută-mă îndelung,
Căci mi-e teamă să te am
Şi să te pierd încă o dată.
 
Vreau să te am foarte aproape de mine
Să mă uit în ochii tăi,
Să te văd lângă mine,
Gândeşte-te că poate mâine
Voi fi departe,
Atât de departe de tine.
 
Sărută-mă, sărută-mă îndelung,
Ca şi cum în noaptea asta
Ar fi ultima dată.
 
Sărută-mă, sărută-mă îndelung,
Căci mi-e teamă să te am
Şi să te pierd încă o dată.
 
Vreau să te am foarte aproape de mine
Să mă uit în ochii tăi,
Să te văd lângă mine,
Gândeşte-te că poate mâine
Voi fi departe,
Atât de departe de tine.
 
Sărută-mă, sărută-mă îndelung,
Ca şi cum în noaptea asta
Ar fi ultima dată.
 
Sărută-mă, sărută-mă îndelung,
Căci mi-e teamă să te am
Şi să te pierd încă o dată.
 
Оригинални текстови

Bésame mucho

Кликните да видите оригиналне текстове (шпански)

Cesária Évora: Топ 3
Коментари
Valeriu RautValeriu Raut
   Четвртак, 25/07/2019 - 16:12

O traducere foarte reusitå.
Multumesc, licorna.

Gåsesc cå un vers este prea lung:
Vreau să te am foarte aproape de mine
Eu l-as scrie asa:
Vreau să te am foarte aproape

Cu bine.