Confession

италијански

Confessa

 

Su confessa amore mio
Io non sono pi il solo, lunico
Hai nascosto nel cuore tuo
Una storia irrinunciabile

Io non sono pi il tuo pensiero
Non sono pi il tuo amore vero
Sono il dolce con fondo amaro
Che non mangi pi

Ma perch tu sei unaltra donna
Ma perch tu non sei pi tu
Ma perch non lhai detto prima
Chi non ama non sar amato mai

Che ne hai fatto del nostro bene?
E diventato un freddo brivido
Le risate, le nostre cene
Scene ormai irrecuperabili

Io non sono pi il tuo pensiero
Non sono pi il tuo amore vero
Sono il dolce con fondo amaro
Che non mangi pi

Ma perch tu sei unaltra donna
Ma perch tu non sei pi tu
Ma perch tu, tu non lhai detto prima
Chi non ama non sar amato mai

Quando viene la sera
E il ricordo pian piano scompare
La tristezza nel cuore
Apre un vuoto pi grande del mare
Pi grande del mare

Ma perch non lhai detto prima
Chi non ama non sar amato mai

Che ne hai fatto del nostro bene?
E diventato un freddo brivido
Le risate, le nostre cene
Scene ormai irrecuperabili

Io non sono pi il tuo pensiero
Non sono pi il tuo amore vero
Sono il dolce con fondo amaro
Che non mangi pi

(ma perch non lhai detto prima
Chi non ama non sar amato mai)

See video
Try to align
енглески

Confession

Верзије: #1#2

Come on, confess, my love.
I'm no longer the only one, the sole one.
You've hidden in your heart,
a story that cannot be renounced.

I am no longer your thought,
I am no longer your true love.
I am the sweet that is bitter inside,
which you no longer eat.

But why are you a different woman?
But why are you no longer you?
But why did you not say it before?
Who does not love will never be loved.

What did you do with the good thing we had?
It has become a cold shiver.
Our laughs, our dinners,
By now irrecoverable scenes.

I am no longer your thought,
I am no longer your true love.
I am the sweet that is bitter inside,
which you no longer eat.

But why are you a different woman?
But why are you no longer you?
But why did you not say it before?
Who does not love will never be loved.

When the evening comes,
And the memory slowly disappears,
The sadness in the heart,
Opens an emptiness larger than the ocean,
Larger than the ocean.

But why did you not say it before?
Who does not love will never be loved.

What did you do with the good thing we had?
It has become a cold shiver.
Our laughs, our dinners,
By now irrecoverable scenes.

I am no longer your thought,
I am no longer your true love.
I am the sweet that is bitter inside,
which you no longer eat.

But why did you not say it before?
Who does not love will never be loved.

Поставио/ла: Guest У: Субота, 28/02/2009 - 22:24
Коментари аутора:

Enjoy Smile Try listening to other Italian songs. They are beautiful!

захваљено 7 пута
КорисникTime ago
mari.golashvili1 година 17 недеља
ecobizneac1 година 21 недеља
katerinahl1 година 45 недеља
Guests thanked 4 times
4.5
Ваша оцена: None Просек: 4.5 (2 votes)
КорисникОбјављено пре
ecobizneac1 година 21 недеља
5
science man3 године 51 недеља
4
Коментари
    May 31st, 2009

Thanks a lot for the translation! Very beautiful song...

    August 17th, 2009

Thank you very much! I adore Adriano, he has the best voice in the world:)

science man     December 22nd, 2010

Guest пишет:
Thank you very much! I adore Adriano, he has the best voice in the world:)

yes it is a great voice. Thank you to whoever made this translation.

    October 31st, 2009

speecless; awesome that

science man     December 23rd, 2010

Actually are you the title means confession because wouldn't that be only if the original title was confessione? Are you sure it doesn't just translate to confess?

ecobizneac     July 22nd, 2013
5