Спасибо :)
Рекомендую перевести также Амено. С моего или с болгарского, или с английского, или с тонганского ;)
Оставил комментарий в том посте для Вас...
✕
Превод
Завоевание рая
Mmmm
В ночь вышли (в дорогу)
В ночь нашли
В тяжелой борьбе много того,
Чего не ожидали.
(x3)
В Риме борьба и хаос,
Там нет друзей
Картины (того) богатства ложны
Хвала! ❤ | ||
thanked 55 times |
Детаљи о похвалама:
Корисник | пре |
---|---|
Super Girl | 1 година 9 months |
art_mhz2003 | 3 године 7 months |
Alexander Laskavtsev | 8 година 7 months |
Гост | 8 година 7 months |
Guests thanked 51 time
Поставио/ла: Skrrmrchoh У: 2015-09-03
Молимо, помозите овом преводу: "Conquest of Paradise"
Collections with "Conquest of Paradise"
1. | Fictional Languages Vol. 1 |
2. | Entrance Songs of famous boxers and martial artists |
3. | BRAVO Hits 15 -- Full Album (1995) |
Vangelis: Топ 3
1. | Conquest of Paradise |
2. | Light and Shadow |
3. | Psalmus Ode (Theme from "The Plague") |
Коментари
The source lyrics have been updated. Please review your translation.
- Пријавите се или се региструјте да бисте могли коментарисати
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Станите уз Украјину!
* Вообще, я "переводил" не с псевдо-латыни, а с сербского перевода, сделанного автором malva.rosa.77 из соседней ветки. Вот так вот.
* Nisam prevodio sa Pseudo Latin'a, vec sa srpskog prevoda autora malva.rosa.77. Tako je.