Folle de toi (Crazy For You)

превод на француски

Folle de toi

Salle qui chancèle lorsque la musique se commence;
Des étrangers qui profitent des ombres:
Deux par deux, leurs corps se fondent en un seul.
 
Je te vois à travers de l'air fumeux -
Ne sens-tu pas le poids de mes yeux?
T'es si proche mais tout un monde éloigné;
Ce que je meurs d'envie de dire, c'est que
 
Je suis folle de toi:
Touche-moi qu'une fois, et tu sauras que c'est vrai.
Je n'ai jamais voulu personne comme ça,
Tout ça m'est nouveau.
Tu le sentiras dans mon embrasse:
Je suis folle de toi.
 
En tentant de contrôler mon cœur,
Je me faufile vers là où tu danses;
Yeux fixes, on n'a plus besoin de mots.
 
Lentement, on se met à bouger;
Chaque souffle me retire plus profond en toi.
Bientôt on est immobile dans le temps;
Si tu me lises les pensées, tu sauras que
 
Je suis folle de toi:
Touche-moi qu'une fois, et tu sauras que c'est vrai.
Je n'ai jamais voulu personne comme ça,
Tout ça m'est nouveau.
Tu le sentiras dans mon embrasse,
Tu le sentiras dans mon embrasse, car
Je suis folle de toi:
Touche-moi qu'une fois, et tu sauras que c'est vrai.
Je n'ai jamais voulu personne comme ça,
Tout ça m'est nouveau.
Tu le sentiras dans mon embrasse,
Tu le sentiras dans mon embrasse, car
Je suis folle de toi, folle de toi
Folle de toi, folle de toi
 
Tout ça m'est nouveau, je suis folle de toi
Et tu sais que c'est vrai:
Je suis folle, folle de toi
 
Tout ça m'est nouveau, je suis folle de toi
Et tu sais que c'est vrai:
Je suis folle, folle de toi, mon chéri,
Folle de toi, folle de toi, mon chéri,
Folle de toi, folle de toi
 
Поставио/ла: Dude Wheres My Username У: Уторак, 22/05/2012 - 00:24
захваљено 2 пута
КорисникTime ago
LadyMelusine3 године 39 недеља
Guests thanked 1 time
енглески

Crazy For You

Swaying room as the music starts
Strangers making the most of the dark
Two by two their bodies become one
 

Више

Коментари