Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Станите уз Украјину!
Објави
Величина фонта
Превод
Swap languages

Karanlık Cennet

Tüm arkadaşlarım önüme bakmamı söylüyor
Uzanıyorum okyanusta, söylüyorum senin şarkını
Ahh, sen de böyle şarkı söylerdin
Seni sonsuza kadar sevmek yanlış bir şey olamaz
Burada olmasan bile, bırakmayacağım seni arkamda
Ahh, biz de böyle çalardık
 
Ve yüzleri hatırlamamanın yok bir çaresi
Aklımdan çıkmayan bir melodi gibi
Ruhun bırakmıyor peşimi ve diyor ki
“Her şey yolunda”
Ama ölmüş olmayı dilerdim
 
Gözlerimi her kapadığımda
Sanki karanlık bir cennet
Kimse seninle kıyaslanamaz
Korkuyorum beni beklemeyeceğinden diğer tarafta
Gözlerimi her kapadığımda
Sanki karanlık bir cennet
Kimse seninle kıyaslanamaz
Korkuyorum beni beklemeyeceğinden diğer tarafta
 
Tüm arkadaşlarım soruyor neden direndiğimi
Söylüyorum onlara, gerçek aşkı bulduğunda onun sonsuza kadar yaşadığını
Ahh, işte bu yüzden burada kalıyorum
 
Ve yüzleri hatırlamamanın yok bir çaresi
Aklımdan çıkmayan bir melodi gibi
Ruhun bırakmıyor peşimi ve diyor ki
“Her şey yolunda”
Ama ölmüş olmayı dilerdim
 
Gözlerimi her kapadığımda
Sanki karanlık bir cennet
Kimse seninle kıyaslanamaz
Korkuyorum beni beklemeyeceğinden diğer tarafta
Gözlerimi her kapadığımda
Sanki karanlık bir cennet
Kimse seninle kıyaslanamaz
 
Ama yoksun burada, bu gece rüyalarımın dışında
Oh oh oh, ha ha ha
Bu gece uyanmak istemiyorum bu rüyadan
Oh oh oh, ha ha ha
Bu gece uyanmak istemiyorum bu rüyadan
 
Kurtuluş yok, görüyorum seni rüyamda
Ve herkes baskı yapıyor bana ama hissedebiliyorum bana dokunduğunu
Kaçış yok, hissediyorum seni rüyalarımda
İyi olduğumu söylüyorsun bana
 
Gözlerimi her kapadığımda
Sanki karanlık bir cennet
Kimse seninle kıyaslanamaz
Korkuyorum beni beklemeyeceğinden diğer tarafta
Gözlerimi her kapadığımda
Sanki karanlık bir cennet
Kimse seninle kıyaslanamaz
 
Ama yoksun burada, bu gece rüyalarımın dışında
Oh oh oh, ha ha ha
Bu gece uyanmak istemiyorum bu rüyadan
Oh oh oh, ha ha ha
Bu gece uyanmak istemiyorum bu rüyadan
 
Оригинални текстови

Dark Paradise

Кликните да видите оригиналне текстове (енглески)

Коментари
onakadarmutlulukonakadarmutluluk    Субота, 17/08/2019 - 15:29

Şarkının 6 tane türkçe çevirisi var ama bir tanesi de düzgün bir şekilde düzgün bir senkronizasyonla yazılmamış ağlamak istiyorum