Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Станите уз Украјину!
Објави
Величина фонта
Превод
Swap languages

Álmodj Tovább!

Képes vagy egy kicsit is szeretni?
Amint csontos ujjaid ölelnek,
Hosszú és nyurga halál leszek,
S őt érzem majd csak közelnek
*(S őt érzem magamhoz közelnek)
Mennyország, látod, amit én látok?
Hé, te sápadt, csenevész gyermek,
Te halál és élet összhangja vagy,
Lábad hazáig kanyargós utat tett meg.
Adósságod a Sorsnak visszafizetted,
A szertelen szórakozásból élsz,
Amit elveszel, nem fog megölni,
De vigyázz mit adsz - bár látom nem félsz
Nem várhatsz, ne vedd zokon,
A fájdalom itt van és terád vár,
Felizgulva, hogy végre megkapjon már
Nem kívánt, hívatlan rokon
Bebújik bizsegő bőröd mögé,
Benned él és nélküled vagy övé.
Érzed, ahogy közeleg a láz,
Reszket és rángat a tested,
S hiába vakarod mindenhol,
A viszketés nem múlik - ez lesz a veszted.
Képes vagy egy kicsit is szeretni?
Képes vagy egy kicsit is szeretni?
Álmodj tovább, álmodj tovább!
Sorsod átkát hibáztasd érte,
Az univerzum szégyellje magát,
Hisz ő ismeri a sorokat,
Mert átnézte az óra anyagát
Beszippantott és hurcolt magával
Oda, ahol a föld meg nem áldott,
S nem lelsz tárgyat az Úr Szavával
Adósságod a Sorsnak visszafizetted,
A szertelen szórakozásból élsz,
Amit elveszel, nem fog megölni,
De vigyázz mit adsz - bár látom nem félsz
Képes vagy egy kicsit is szeretni?
Képes vagy egy kicsit is szeretni?
Álmodj tovább, álmodj tovább!
Álmodj tovább, álmodj tovább!
 
Оригинални текстови

Dream On

Кликните да видите оригиналне текстове (енглески)

Коментари