Darkness To Light

немачки

Dunkelheit Zu Licht

Dies ist nicht unser Haus,
solang wie du fort bist
Und ich fass hier nichts mehr an
Alles was ich tun kann:
Ich mach die Lichter an.

Refrain
Und dann sollen sie brennen,
solang bis ich sehe was ich übersah.
Sie sollen brennen,
solang bis du siehst was du für mich warst
und das du alles in den Schatten stellst
Wenn du in meine Arme fällst,
dann leuchtet dieser Raum
ganz wie von selbst.
und das mein Leben etwas heller ist -
Jedes mal wenn du den Raum betrittst,
wird Dunkelheit zu Licht.

Was ist geschehen?
Ab wann hab ich die Fehler übersehen?
Und warum eigentlich weinen Männer nicht,
solang das Licht an ist?
Und deshalb...

Refrain

Versteh mich selber nicht,
Aber warum hab ich nie gesagt wie´s ist
Du machst schwarz zu weiß für mich,
Ganz egal wo du auch bist
Egal wo du jetzt bist

nachts...

Refrain

Try to align
енглески

Darkness To Light

This is not our home
as long as you have left
And I no longer touch anything here.
All that I can do
is turn on the lights.

Chorus
And then they’ll be on
until I see what I failed to see.
They’ll be on
until you see what you were for me
and that you pushed everything into the background
When you fall into my arms,
then this room lights up
completely by itself.
And my life is a little brighter -
Each time when you walk into the room,
darkness turns to light.

What happened?
When have I failed to see the mistakes?
And why is it that men don’t cry
as long as the light is on?
And that’s why...

Chorus

I fail to understand
Just why I never said how it is
You turn black into white for me
No matter where you really are
No matter where you are now

At night...

Chorus

Поставио/ла: Berliner25 У: Субота, 28/04/2012 - 14:47
захваљено 4 пута
UserTime ago
phillipj1 година 46 недеља
Guest1 година 50 недеља
Petrelli1 година 50 недеља
Guests thanked 1 time
5
Ваша оцена: None Просек: 5 (2 votes)
UserОбјављено пре
phillipj1 година 46 недеља
5
Petrelli1 година 50 недеља
5
Comments