Artemisa Mithi - E dua botën (превод на енглески)

албански

E dua botën

E dija botën shumë të sinqertë
Dhe vehten time një pjesë të saj
Po humbi shpresa, nuk është e lehtë
Jo nuk kam faj, të qesh, apo të qaj
 
E dija botën shumë të sinqertë
Dhe vehten time një pjesë të saj
Po humbi shpresa, nuk është e lehtë
Jo nuk kam faj, të qesh, apo të qaj
 
Se jetën ne do t'a jetojmë
Ashtu si zemrat e kerkojnë
Jo, nuk dyshoj, se nuk ka tjetër Botë
Kemi një qiell në fatin tonë!
 
E dija botën shumë të sinqertë
Dhe vehten time një pjesë të saj
Po humbi shpresa, nuk është e lehtë
Jo nuk kam faj, të qesh, apo të qaj
 
U fola njerëzve gjithmonë në sy
Nuk e besonin, çudi sit e vërtetë
Më thuaj zot të pyes vetëm ty
Mos vall' kjo botë, është e padrejtë
 
Se jetën ne do t'a jetojmë
Ashtu si zemrat e kerkojnë
Jo, nuk dyshoj, se nuk ka tjetër Botë
Kemi një qiell në fatin tonë!
 
Sot Botës tonë, me re trazuar
T'i japim bashk' sa më shumë dritë
Nga njerzit vetëm unë kam kërkuar
T'i falim Jetës, të gjith' dashurit
 
Поставио/ла: mk87 У: Субота, 09/12/2017 - 16:17
Align paragraphs
превод на енглески

I love the world

I knew the world to be very honest
and myself a part of it
But hope is gone, it isn`t easy
No I have no fault, to laugh or to cry
 
I knew the world to be very honest
and myself a part of it
But hope is gone, it isn`t easy
No I have no fault, to laugh or to cry
 
Because we will live this life
the way our hearts want to
No, I have no doubts that there is no other world
we have a sky in our luck
 
I knew the world to be very honest
and myself a part of it
But hope is gone, it isn`t easy
No I have no fault, to laugh or to cry
 
I always talked to people in their eyes
they didn`t believe it, strange to be true
Tell me God, I ask only you
IS this world maybe unfair?
 
Because we will live this life
the way our hearts want to
No, I have no doubts that there is no other world
we have a sky in our luck
 
Today to our world full of troubled clouds
let`s give together a lot of light
From people I have only asked
to give life to all our loved ones.
 
worldwide
Поставио/ла: worldwide У: Субота, 23/12/2017 - 16:51
Added in reply to request by mk87
Више превода за "E dua botën"
енглескиworldwide
Artemisa Mithi: Top 1
See also
Коментари