Pink Floyd - Echoes (превод на украјински)

превод на украјински

Відголосся

Альбатрос над головою
Зависає серед вітру
А глибоко в океані
У коралах лабіринтів
Час далекий в відголоссі
Пробирається пісками
Все навколо є зеленим, колір хвилі поміж нами
 
До берега ніхто не звав
І що де є ніхто не знав
Та хтось дивився прагнув хтось
І до сонця прямував
 
Проходять люди в самоті
І погляд ловить він її
І дивляться у дзеркало душі
Беру за руку я тебе
Веду в далекії краї
Ти зрозуміти все допоможи
 
Ніхто не змушує мовчати
І наші очі опускати
Ніхто не каже і не хоче
Ніхто до сонця не літа
 
Безхмара днино ти заходиш лиш прочиняю очі я
Запрошуєш поринути в життя
І крізь віконце у стіні
Заходять на промінні крил
Мільйони світлих ранку посланців
 
Ніхто не закриває очі
І колискові не співа
Тож відчиняю я вікно
Тебе зову крізь небо я
 
Take delight in the Lord, and He will give you the desires of your heart (Ps 37:4)
Поставио/ла: max_gontar У: Среда, 19/01/2011 - 14:25
Last edited by max_gontar on Четвртак, 29/12/2016 - 16:51
енглески

Echoes

Коментари
Aldefina    Среда, 05/02/2014 - 00:03

The lyrics has been corrected to match the song. You may want to correct your translation.
Sorry for inconvenience.