Відголосся (Echoes)

превод на украјински

Відголосся

Альбатрос над головою
Зависає серед вітру
А глибоко в океані
У коралах лабіринтів
Час далекий в відголоссі
Пробирається пісками
Все навколо є зеленим, колір хвилі поміж нами
 
До берега ніхто не звав
І що де є ніхто не знав
Та хтось дивився прагнув хтось
І до сонця прямував
 
Проходять люди в самоті
І погляд ловить він її
І дивляться у дзеркало душі
Беру за руку я тебе
Веду в далекії краї
Ти зрозуміти все допоможи
 
Ніхто не змушує мовчати
І наші очі опускати
Ніхто не каже і не хоче
Ніхто до сонця не літа
 
Безхмара днино ти заходиш лиш прочиняю очі я
Запрошуєш поринути в життя
І крізь віконце у стіні
Заходять на промінні крил
Мільйони світлих ранку посланців
 
Ніхто не закриває очі
І колискові не співа
Тож відчиняю я вікно
Тебе зову крізь небо я
 
Тирани прагнуть, щоб світ не мінявся. Будь краплею в океані, що змінить цей світ #SaveAleppo
Поставио/ла: max_gontar У: Среда, 19/01/2011 - 14:25
Last edited by max_gontar on Четвртак, 29/12/2016 - 16:51
енглески

Echoes

Overhead the albatross
Hangs motionless upon the air
And deep beneath the rolling waves
In labyrinths of coral caves
 

Више

Коментари
Aldefina     February 5th, 2014

The lyrics has been corrected to match the song. You may want to correct your translation.
Sorry for inconvenience.