✕
Превод
Niebiański narkotyk.
Widziałem zdjęcie z lat osiemdziesiątych
Hardrockowy ja - zastanawiałem się, kim on był
Widziałem film, wizję przyszłości
Komentarz mówił, że zakończenie nie jest wesołe
W wersji reżyserskiej
A potem przyszło przeczucie
-skradające się przeczucie
że jestem jedynym, który nic nie może zrobić
Więc zamknąłem swoją duszę
-dusiła się do śmierci
-bym mógł znaleźć niebiański narkotyk
A potem przyszło przeczucie
Że jestem jedynym, który nigdy nie rozumie
Widziałem zdjęcie z lat dziewięćdziesiątych
Dwudzieste trzecie urodziny - zastanawiałem się, kim byłem
Widziałem film o człowieku z pistoletem
Komentarz mówił, że zakończenie jest przepiękne
W wersji uncut
A potem przyszło przeczucie
-skradające się przeczucie
Że jestem jedynym, który nigdy nie rozumie
Więc zamknąłem swoją duszę
-dusiła się do śmierci
-bym mógł znaleźć niebiański narkotyk
I dlatego, gdy nachodzi mnie to uczucie
jestem jedynym, który go nie pojmuje?
A potem przyszło przeczucie
-skradające się przeczucie
Że jestem jedynym, który nigdy nie rozumie
Więc zamknąłem swoją duszę
-dusiła się do śmierci
-bym mógł znaleźć niebiański narkotyk
I dlatego, gdy nachodzi mnie to uczucie
jestem jedynym, który go nie pojmuje?
A potem przyszło przeczucie
-skradające się przeczucie
Że jestem jedynym, który nigdy nie rozumie
Więc zamknąłem swoją duszę
-dusiła się do śmierci
-bym mógł znaleźć niebiański narkotyk
I dlatego, gdy nachodzi mnie to uczucie
jestem jedynym, który go nie pojmuje?
Хвала! ❤ | ||
захваљено 1 пут |
Детаљи о похвалама:
Корисник | пре |
---|---|
WyuzdanaZakonnica | 7 година 7 months |
Поставио/ла: Lucius von Marbach У: 2016-06-04
Последњи пут уредио/ла Lucius von Marbach у 2017-12-16
Коментари аутора:
Parodiom samych siebie.
✕
Kent: Топ 3
1. | Utan dina andetag |
2. | Dom andra |
3. | Kärleken väntar |
Коментари
- Пријавите се или се региструјте да бисте могли коментарисати
Lucius von Marbach.