✕
Превод
Jedan klub večeras
Nije fer i šteta je da činiš da patim
Da te izbacim iz glave ponovo neću uspeti
Nije fer i šteta je prema jednom čoveku koji voli
Da voziš njegov motor dok ne prođe kroz crveno
Jedan klub večeras ću dići u vazduh
Da izbrišem iz mog srca
Metak tvoje ljubavi
Tvoje ime ću zaboraviti i sve što sam uzimao zdravo za gotovo
Jedan klub večeras ću spaliti zbog tebe
Nije fer i šteta je da me šalješ korak po korak
O tvoje stene da udaram kao talas
Nije fer i šteta je, jednog OK čoveka
da ga mučiš toliko da život uništi
Jedan klub večeras ću dići u vazduh
Da izbrišem iz mog srca
Metak tvoje ljubavi
Tvoje ime ću zaboraviti i sve što sam uzimao zdravo za gotovo
Jedan klub večeras ću spaliti zbog tebe
Хвала! ❤ | ||
захваљено 1 пут |
Детаљи о похвалама:
Корисник | пре |
---|---|
milan.laza.3 | 9 година 2 месеци |
Поставио/ла: theserbianhoney У: 2011-09-28
✕
Collections with "Ένα μαγαζί απόψε"
1. | Greek - Serbian Covers Vol.3 |
Panos Kiamos: Топ 3
1. | Θα με ζητάς (Tha Me Zitas) |
2. | Φωτιά Με Φωτιά (Fotia Me Fotia) |
3. | Τρελοκομείο (Trelokomeio) |
Коментари
- Пријавите се или се региструјте да бисте могли коментарисати
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Станите уз Украјину!