-
Escríbeme → превод на украјински
✕
Превод
Напиши мені
Напиши мені,
Коли вітер лишає дерева голими,
Усi нарешті в кiно пішли,
Але ж ти хочеш залишитися один
І не хочеш нiчого говорити,
Зараз напиши мені.
Менше вразливим будеш ти,
Коли у людях зможеш знайти
Тільки байдужість
Я хочу, щоб ти ніколи не забув мене
І якщо добрi слова, щоб сказати менi, не знайдеш,
Будь ласка, не хвилюйся,
Я можу зрозуміти тебе,
Бiльш важливо, якщо одну хвилинку думаєш про мене
Тому що я буду задоволена тодi,
Коли ти посилаеш вітання менi,
Нам потрібно трохи, щоб відчували ближче ми.
Напиши мені,
Kоли небo знову буде ясним
І дні довше будуть тривати,
Не чекайте кінця дня,
Якщо хочеш спiвати*,
Напиши мені,
Також, коли думаєш ти,
Що змушує тебе любити,
Я хочу, щоб ти ніколи не забув мене.
І якщо добрi слова, щоб сказати менi, не знайдеш,
Будь ласка, не хвилюйся,
Я можу зрозуміти тебе,
Бiльш важливо, якщо одну хвилинку думаєш про мене,
Тому що я буду задоволена тодi,
Коли ти посилаеш вітання менi,
Нам потрібно трохи, щоб відчували ближче ми.
Напиши мені,
Також, коли думаєш ти,
Що змушує тебе любити.
Ти напиши мені.
Хвала! ❤ | ||
thanked 2 times |
Детаљи о похвалама:
Корисник | пре |
---|---|
NinaDolmetcherin | 10 година 8 months |
AN60SH | 10 година 8 months |
Поставио/ла: Marinka У: 2013-08-05
Added in reply to request by AN60SH
✕
Повезано
Laura Pausini - Scrivimi Original version in Italian of the same song performed by Laura Pausini. |
Collections with "Escríbeme"
1. | Laura Pausini - Yo Canto (2006) [Tracklist] |
Laura Pausini: Топ 3
1. | Se fue |
2. | Strani amori |
3. | La solitudine |
Коментари
- Пријавите се или се региструјте да бисте могли коментарисати
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Станите уз Украјину!
О преводиоцу
Андрію...
*Згідно з оригіналом тут дослівно "mandar -" відправити ", але відповідно з кліпом чується дуже чітко слово" cantar " -"співати ".