世界の中心で中指を立てた馬鹿者The Idiot who Raised his Middlefinger in the Middle of the World [translation please]

Датум придружења: 08/05/2012
Корисник није на мрежи. Последњи пут је је долазио/ла пре 2 године 19 недеља.

song in question- 【初音ミク】世界の中心で中指を立てた馬鹿者

I've managed to find the Japanese lyrics here-
http://vocron.blog.fc2.com/blog-entry-798.html

and romaji for it here-
http://www.animelyrics.com/doujin/vocaloid/middlefinger.htm

I would truly be immensely grateful for someone who is able to translate this song into English. Even if it's "not the best", or if you are only able to translate part of it.
This song has become one one that I cannot stop listening to, and I can only recognize some Japanese, I'm not too good at it. I'm nearly desperate to be able to get a translation for this, because it isn't too popular, so not many people know this song by Miku.

I am pleading.
Thank you to any one who even gives an attempt!! I truly mean it!