Hello everyone,
It came into my mind that there are many Bulgarian songs/artists that are either a) added more than once under a slightly different name (you know, the Bulgarian transliteration could be interpreted in many ways), or b) if a duet, added as a new artist when they should be added under one of the artists with the other one added as "featuring artist". Since this annoys me for some time, I'm making a list of all the songs/artists that should be merged and I hope that someone can make them in the right way.
http://lyricstranslate.com/en/andrea-djena-piy-edno-ot-mene-lyrics.html is duplicate of this one - http://lyricstranslate.com/en/andrea-piy-edno-ot-mene-lyrics.html ; the artist "Andrea & Djena" can be deleted, since both of them have their own pages
http://lyricstranslate.com/en/Azis-i-mira-Ostaveti-ni-na-mira-lyrics.html is a duplicate of http://lyricstranslate.com/en/mira-ostavete-ni-na-mira-lyrics.html ; the artist "Azis i mira" can be deleted, since both of them have their own pages.
http://lyricstranslate.com/en/AzisToni-Storaro-Te-znaiat-da-obichat-lyri... - Azis should be the Artist, Toni Storaro should be the featuring artist; the "Azis/Toni Storaro" can be deleted, since both of them have their own pages.
http://lyricstranslate.com/en/desislava-%D0%BD%D1%8F%D0%BA%D0%BE%D0%B9-%... is a duplicate of http://lyricstranslate.com/en/Desi-Slava-Niakoi-den-lyrics.html ; also, the artist's name is Desi Slava, so this page http://lyricstranslate.com/en/desislava-lyrics.html-1 can be merged the other one http://lyricstranslate.com/en/desi-slava-lyrics.html
http://lyricstranslate.com/en/dzhena-dzhena-kak-ne-se-umorih-lyrics.html is a duplicate of http://lyricstranslate.com/en/djena-k%D0%B0%D0%BA-%D0%BD%D0%B5-%D1%81%D0... ; http://lyricstranslate.com/en/dzhena-plache-se-za-mazhe-lyrics.html is a duplicate of http://lyricstranslate.com/en/djena-plache-se-za-mazhe-%D0%BF%D0%BB%D0%B... ; also, the Artist Djena http://lyricstranslate.com/en/dzhena-lyrics.html-0 can be merged with Dzhena http://lyricstranslate.com/en/dzhena-lyrics.html-1 (Dzhena is the official transliteration of her name, so in my opinion it should be the one that stay... I know that the other one is more popular here though)
http://lyricstranslate.com/en/galena-malina-emilia-%D0%B0%D0%BB%D0%B0%D1... is a duplicate of http://lyricstranslate.com/en/malina-%D0%B0%D0%BB%D0%B0%D1%80%D0%BC%D0%B... ; since it's already added, "Galena, Malina, Emilia" artist can be deleted, because they are three different artists that already have their own pages.
http://lyricstranslate.com/en/galina-durmushliiska-lyrics.html is a duplicate of http://lyricstranslate.com/en/galina-durmushliyska-lyrics.html ; Galina Durmushliyska is the better transliteration.
http://lyricstranslate.com/en/galena-%D0%BC%D0%B5-%D0%B8%D0%B7%D0%B4%D0%... is a duplicate of http://lyricstranslate.com/en/Galena-Dj-qt-me-izdade-lyrics.html
http://lyricstranslate.com/en/mira-cae-sukarie-lyrics.html this song's video doesn't work, it doesn't have lyrics, and besides it's in Romani, not Bulgarian. I don't know if it should be deleted, but since there are 2 requests that nobody will fulfill...
http://lyricstranslate.com/en/tedi-aleksandrova-kvo-stava-tuka-lyrics.html is a duplicate of http://lyricstranslate.com/en/tedi-aleksandrova-kvo-stava-tuka-%D0%BA%D0...
http://lyricstranslate.com/en/preslava-preslava-nasheto-lyubov-e-lyrics.... is a duplicate of http://lyricstranslate.com/en/preslava-nasheto-lyubov-e-%D0%BD%D0%B0%D1%...
http://lyricstranslate.com/en/tsvetelina-yaneva-%D1%87%D0%B0%D0%BA%D0%B0... is a duplicate of http://lyricstranslate.com/en/cvetelina-yaneva-chakam-teb-%D1%87%D0%B0%D... ; Tsvetelina Yaneva can be deleted, since she has another page already.
http://lyricstranslate.com/en/maroon-5-animals-%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%B2%... is a Bulgarian translation of http://lyricstranslate.com/en/maroon-5-animals-lyrics.html , not a new song in Bulgarian
http://lyricstranslate.com/en/konstantin-ne-si-ti-lyrics.html is a duplicate of http://lyricstranslate.com/en/alisia-ne-si-ti-lyrics.html
http://lyricstranslate.com/en/malina-%D0%BC%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B... is a duplicate of http://lyricstranslate.com/en/Malina-Trugvam-Si-lyrics.html
There are others as well, but I'm stopping here for now... in the near future, I'll try to find others and to post everything that comes into my mind, thank you for your attention!