TopicОдговори Прикази Задњи одговорsort icon
Sticky: How to post lyrics translation request
аутор: lt 31/01/2009 - 13:58
0
6077 нема
Qualcuno puo mi aiutare con queste trancrizioni x favor
аутор: dhani.ramirez 24/06/2016 - 01:46
1
185 аутор: Aniva Azul 25/06/2016 - 23:58
Please fix title of this song
аутор: MarinaBella 08/06/2016 - 15:37
2
216 аутор: MarinaBella 08/06/2016 - 16:58
"Prendi l’onda di petto (?) e poi"
аутор: Coopysnoopy 20/05/2016 - 08:21
2
284 аутор: Coopysnoopy 21/05/2016 - 18:06
"più non avrò se te nell' anima" o "più non avrò sete nell' anima"
аутор: Coopysnoopy 12/05/2016 - 08:22
3
260 аутор: Coopysnoopy 13/05/2016 - 06:27
"prima di ridurti ad uno straccio"
аутор: Coopysnoopy 03/05/2016 - 13:15
3
246 аутор: Coopysnoopy 04/05/2016 - 06:11
Is this translation correct?
аутор: asasasw 04/05/2016 - 03:32
1
273 аутор: Marco P 04/05/2016 - 05:13
What do these lines mean in English?
аутор: asasasw 03/05/2016 - 02:19
2
235 аутор: sandring 03/05/2016 - 07:55
Italian Translation pleasee...
аутор: asasasw 02/05/2016 - 18:46
2
263 аутор: asasasw 03/05/2016 - 02:01
Diacritical signs
аутор: Coopysnoopy 12/04/2016 - 08:43
11
450 аутор: Coopysnoopy 21/04/2016 - 16:01
La febbre del l'hula hoop
аутор: Coopysnoopy 27/03/2016 - 16:02
3
413 аутор: Karlus 28/03/2016 - 08:53
Help with a Translation from English
аутор: JoannaP 26/03/2016 - 22:27
3
441 аутор: Karlus 27/03/2016 - 14:26
La gatta sul tetto che scotta (Celentano)
аутор: Coopysnoopy 26/03/2016 - 08:23
1
349 аутор: Karlus 26/03/2016 - 09:24
"Idaho" (Adriano Celentano)
аутор: Coopysnoopy 18/03/2016 - 08:36
20
416 аутор: roster 31 21/03/2016 - 18:48
c'est quoi comme langue ?
аутор: Siamoisa 22/01/2016 - 15:22
7
447 аутор: annabellanna 17/03/2016 - 12:06
Trascrizione de una canzone e identificazione del idioma-"Vendetta" di Yan Caillasse
аутор: Keskonsmär Parici 01/03/2016 - 20:53
3
366 аутор: whatever-happened 03/03/2016 - 22:19
Aiuto con una trascrizione
аутор: lylaphoenix 28/02/2016 - 12:32
2
337 аутор: lylaphoenix 28/02/2016 - 18:45
Negramaro - Fino Alla Fine del Secolo *translation request*
аутор: aes18 27/01/2016 - 06:13
1
499 аутор: phantasmagoria 27/01/2016 - 06:59
"La festa": Grab?!
аутор: Coopysnoopy 07/12/2015 - 15:23
7
456 аутор: Guest 22/01/2016 - 14:24
"È una donna vera mentre donna"
аутор: Coopysnoopy 04/07/2015 - 12:22
11
921 аутор: Gian Carlo 09/01/2016 - 20:26
La moglie, l'amante, l'amica (Celentano)
аутор: Coopysnoopy 28/12/2015 - 10:40
6
453 аутор: lylaphoenix 06/01/2016 - 20:00
già non si accorge che è la di lui fine
аутор: Coopysnoopy 25/11/2015 - 14:35
3
500 аутор: Coopysnoopy 05/01/2016 - 15:18
"Una ruoita in curva mi scoppiò"
аутор: Coopysnoopy 08/12/2015 - 08:07
2
429 аутор: Coopysnoopy 11/12/2015 - 10:01
Italian Language and Grammar Thread
аутор: Questionfinder 17/07/2015 - 06:01
28
1238 аутор: Questionfinder 25/10/2015 - 17:36
Help writing Italian lyrics for org song!?
аутор: Christian Nilsen 30/09/2015 - 17:45
0
573 нема
Syndicate content