TopicОдговори Прикази Задњи одговорsort icon
Sticky: How to post lyrics translation request
аутор: lt 31/01/2009 - 13:58
0
6169 нема
[SOLVED] Transcription help
аутор: mara_palabra 09/09/2016 - 17:26
3
166 аутор: Dazlious 10/09/2016 - 07:54
Aggiungere video
аутор: Lidia Elena 31/08/2016 - 04:25
1
140 аутор: phantasmagoria 31/08/2016 - 05:08
Senza amore (Celentano)
аутор: Coopysnoopy 26/08/2016 - 07:04
3
150 аутор: Dazlious 26/08/2016 - 09:11
Brivido felino, Mina Celentano
аутор: Coopysnoopy 24/08/2016 - 12:44
3
148 аутор: Dazlious 24/08/2016 - 18:21
Più di un sogno (Celentano)
аутор: Coopysnoopy 15/08/2016 - 11:07
7
185 аутор: Coopysnoopy 17/08/2016 - 07:09
Italian Script/Subtitles
аутор: Guest 11/08/2016 - 16:20
0
153 нема
"prima di ridurti ad uno straccio"
аутор: Coopysnoopy 03/05/2016 - 13:15
8
405 аутор: Karlus 18/07/2016 - 19:22
What do these lines mean in English?
аутор: asasasw 03/05/2016 - 02:19
3
307 аутор: Karlus 16/07/2016 - 15:46
Sicilian vs Italian
аутор: Guest 06/07/2016 - 17:39
5
276 аутор: Karlus 16/07/2016 - 15:31
Qualcuno puo mi aiutare con queste trancrizioni x favor
аутор: dhani.ramirez 24/06/2016 - 01:46
1
376 аутор: Aniva Azul 25/06/2016 - 23:58
Please fix title of this song
аутор: Guest 08/06/2016 - 15:37
2
365 аутор: Guest 08/06/2016 - 16:58
"Prendi l’onda di petto (?) e poi"
аутор: Coopysnoopy 20/05/2016 - 08:21
2
362 аутор: Coopysnoopy 21/05/2016 - 18:06
"più non avrò se te nell' anima" o "più non avrò sete nell' anima"
аутор: Coopysnoopy 12/05/2016 - 08:22
3
323 аутор: Coopysnoopy 13/05/2016 - 06:27
Is this translation correct?
аутор: asasasw 04/05/2016 - 03:32
1
353 аутор: Marco P 04/05/2016 - 05:13
Italian Translation pleasee...
аутор: asasasw 02/05/2016 - 18:46
2
334 аутор: asasasw 03/05/2016 - 02:01
Diacritical signs
аутор: Coopysnoopy 12/04/2016 - 08:43
11
526 аутор: Coopysnoopy 21/04/2016 - 16:01
La febbre del l'hula hoop
аутор: Coopysnoopy 27/03/2016 - 16:02
3
490 аутор: Karlus 28/03/2016 - 08:53
Help with a Translation from English
аутор: JoannaP 26/03/2016 - 22:27
3
540 аутор: Karlus 27/03/2016 - 14:26
La gatta sul tetto che scotta (Celentano)
аутор: Coopysnoopy 26/03/2016 - 08:23
1
433 аутор: Karlus 26/03/2016 - 09:24
"Idaho" (Adriano Celentano)
аутор: Coopysnoopy 18/03/2016 - 08:36
20
496 аутор: roster 31 21/03/2016 - 18:48
c'est quoi comme langue ?
аутор: Siamoisa 22/01/2016 - 15:22
7
531 аутор: annabellanna 17/03/2016 - 12:06
Trascrizione de una canzone e identificazione del idioma-"Vendetta" di Yan Caillasse
аутор: Keskonsmär Parici 01/03/2016 - 20:53
3
470 аутор: whatever-happened 03/03/2016 - 22:19
Aiuto con una trascrizione
аутор: lylaphoenix 28/02/2016 - 12:32
2
415 аутор: lylaphoenix 28/02/2016 - 18:45
Negramaro - Fino Alla Fine del Secolo *translation request*
аутор: aes18 27/01/2016 - 06:13
1
588 аутор: phantasmagoria 27/01/2016 - 06:59
Syndicate content