Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Станите уз Украјину!
  • Polish Folk

    Gdybym to ja miała skrzydełka jak gąska → превод на енглески

Објави
Величина фонта
Оригинални текстови
Swap languages

Gdybym to ja miała skrzydełka jak gąska

Gdybym to ja miała skrzydełka jak gąska,
Poleciałabym ja za Jaśkiem do śląska
Lecę ponad gajem, lecę ponad wodą.
Szukać gdzie to Jaśka srogie losy wiodą.
 
Próżno dziewczę gąską, ponad ziemią latasz,
Nie odnajdziesz Jaśka w lasach ani w chatach.
W czarnej głębi ziemi Jaśko twój pracuje,
Razem z górnikami czarny węgiel kuje.
 
Gwiazdy moje gwiazdy, dajcie swych promyków,
Wezmę je dla Jaśka, wezmę dla górników.
Dajże mi swych blasków, słonko na błękicie,
Niech mój Jaśko, górnik, ma słoneczne życie.
 
Превод

If I had wings like a goose

If I had wings like a goose
I would fly after Jasiek1 to Silesia 2
I'm flying over the woods, I'm flying over the water
To search where Jasiek is led by the harsh fate
 
Girl, you're flying over the earth like a goose in vain
You won't find Jasiek in the woods nor in the cottages
Your Jaśko works in the black depth of the earth
Together with miners, he mines the black coal
 
Stars, my stars, give me your rays
I will take them for Jasiek, I will take them for the miners
Give me your glare, the sun in the blue
Let my miner, Jaśko, have sunny life
 
  • 1. Jasiek, Jaśko - other forms of the male Polish name Jan
  • 2. Silesia - a region of Central Europe located mostly in Poland, with small parts in the Czech Republic and Germany
Polish Folk: Топ 3
Коментари