турски → персијски
енглески → италијански
енглески → мађарски
Ho imparato una nuova espressione francese: Bonne pioche ! Bel colpo ! више
谢谢 ， 编辑了 више
Merci J'ai apporté la modification више
They are sourced translations, I would assume, though, so replacing the incomplete translations with... више
Липсва информация за групата. (Missing info about the band.) Държава: България (Country: ... више
Hello! Additionally, it's not "aún que mi dolor," but "aunque en mi dolor." This changes the meaning... више
- Multilingual Artists
This is a collection of songs of artists that speak more than two languages. ...
- Immigrants & Refugees Mix
Songs about the immigrant and refugee experience—in the U.S., Europe and ...
A collection of German carnival songs
- On a first-name basis, A to J
This collection is pretty much deprecated and will probably be deleted soon, so ...
- Songs about marihuana
Songs about the world's favourite illegal (at least in most countries) drug...
- LGBT-related songs
Songs that are LGBT+-related people in its thematics, issues, characters, etc. ...
- Songs about regions of Germany
These Songs are not official state anthems, but are good representatons of the...
- Songs about death
Songs that deal with the subject of death. Death of self, someone loved, etc.
- Political statements
[Peace for everyone!] :D In this collection, I want to present you ...
- On a first-name basis
This is my first collection and it's just for fun. The idea is to add songs ...