Within Temptation - Hand of Sorrow (превод на украјински)

превод на украјински

Ruka Skorboty (Рука Скорботи)

Дитина без ім'я росла аби бути рукою
Аби наглядати за тобою, аби захищати тебе або вбити на вимогу
Він не може викметувати той вибір, який він зробив
Його кров - зловорожий секрет, який вони мають розуміти
 
Він застряг між гордістю та справжнім коханням свого життя
Він молився о обидва, але йому було відказано
 
Так багато мрій було розбито і так багато пожертвовано
Ци варте воно було тих, кого ми кохали, але мали жити без них?
Так багато років пройшло, хто тут благородство і мудрість?
Чи будуть усі наші гріхи засудженими?
 
Прокляття його сил отруює йому життя
Підкорення короні було зловісною ціною
Його душа страждала від кохання та від болю
Від точно б побіг, але клятва тримає його на місці
 
Він застряг між гордістю та справжнім коханням свого життя
Він молився о обидва, але йому було відказано
 
Так багато мрій було розбито і так багато пожертвовано
Ци варте воно було тих, кого ми кохали, але мали жити без них?
Так багато років пройшло, хто тут благородство і мудрість?
Чи будуть усі наші гріхи засудженими?
 
Будь ласка, прости мене за скорботу
За те, що залишила тебе у страху
За мрії, які ми змусили замовкнути
Це найбільше, чим вони колись могли б стати
Я все ще буду рукою, що обслуговує тебе
Як-не-як, ти не побачиш, що це я
 
Так багато мрій було розбито і так багато пожертвовано
Ци варте воно було тих, кого ми кохали, але мали жити без них?
Так багато років пройшло, хто тут благородство і мудрість?
Чи будуть усі наші гріхи засудженими?
 
Поставио/ла: Сновида У: Недеља, 17/06/2012 - 13:24
енглески

Hand of Sorrow

Within Temptation: Top 3
See also
Коментари
Fary    Среда, 08/05/2013 - 20:56

The last word in the line "His blood a grim secret they had to commend" has been corrected to "command".