-
I Don't Want to Miss A Thing → превод на мађарски
41 преводсрпски #1+40 више, #2, малајски, албански, арапски, бугарски, грчки #1, #2, #3, индонежански #1, #2, #3, италијански #1, #2, кинески, македонски, мађарски #1, #2, немачки, персијски #1, #2, португалски #1, #2, пољски #1, #2, румунски #1, #2, #3, руски, словеначки, тајландски, турски, украјински, фински, француски, чешки, шведски, шпански #1, #2, #3, #4
✕
Превод
Nem akarok semmiről lemaradni
Ébren maradnék,csak hogy halljam a lélegzésed
Míg mosolyogva alszol figyelnélek
Amíg álmodozol a messzi mendemondákkal
Eltölteném az életemet ebben az édes lemondásban
Elvesznék ebben a pillanatban örökké
Mert minden veled töltött percet kincsként őrzök én
Nem akarom lehunyni a szememet
És nem fogok aludni sem
Mert hiányoznál bébi
És nem akarok semmiről lemaradni
Mert még ha rólad álmodom is
A legédesebb álom sem,téged nem pótolhat semmi
Még mindig hiányoznál bébi
És én nem akarok semmiről lemaradni
Melletted fekszem,és a szíved dobbanását érzem
Mit is álmodhatsz,erre gondolok éppen
Talán pont velem
A szemeidre pedig csókot lehelek
És hogy együtt lehetünk,megköszönöm Istennek
Én csak itt akarok ragadni örökké ebben a percben
Örökké és túl a végtelenen
Nem akarom lehunyni a szememet
És nem fogok aludni sem
Mert hiányoznál bébi
És nem fogok semmiről lemaradni
Mert még ha rólad álmodom is
A legédesebb álom sem,téged nem pótolhat semmi
Még mindig hiányoznál bébi
És én nem akarok semmiről lemaradni
Nem akarok elszalasztani egy mosolyt
És lemaradni egy csókról
Semmi mást,csak veled lenni akarok
Pont így,pont most
Csak magamhoz akarlak szorítani
Érezni,hogy a szívünk egyszerre fog dobbanni
És ebben a pillanatban elveszni
Az idők végezetéig
Nem akarom lehunyni a szememet
És nem fogok aludni sem
Mert hiányoznál bébi
És nem akarok semmiről lemaradni
Mert még ha rólad álmodom is
A legédesebb álom sem,téged nem pótolhat semmi
Még mindig hiányoznál bébi
És én nem akarok semmiről lemaradni
Nem akarom lehunyni a szememet
És nem fogok aludni sem
Mert hiányoznál bébi
És nem akarok semmiről lemaradni
Mert még ha rólad álmodom is
A legédesebb álom sem,téged nem pótolhat semmi
Még mindig hiányoznál bébi
És én nem akarok semmiről lemaradni
Nem akarok lehunyni a szememet
És nem fogok aludni sem
Nem akarok semmit elveszteni
Хвала! ❤ | ||
thanked 2 times |
Детаљи о похвалама:
Guests thanked 2 times
Поставио/ла: DaughterOfTheRaven У: 2014-09-22
✕
Молимо, помозите овом преводу: "I Don't Want to Miss..."
Collections with "I Don't Want to Miss..."
1. | Most Translated Songs of all time (old and new) (Part 2) |
2. | Love Stories |
3. | Saints Row IV [107.77 The Mix FM] |
Aerosmith: Топ 3
1. | Dream On |
2. | I Don't Want to Miss A Thing |
3. | Crazy |
Коментари
- Пријавите се или се региструјте да бисте могли коментарисати
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Станите уз Украјину!
О преводиоцу