Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Станите уз Украјину!
Објави
Величина фонта
Превод
Swap languages

Ich komme ohne dich bestens zurecht

Ich komme ohne dich bestens zurecht,
Selbstverständlich.
Außer wenn leichter Regen fällt
Und von den Blättern tropft, dann erinnere ich mich
An den Wonneschauer, den ich verspürte, als mir deine Arme Geborgenheit gaben,
Selbstverständlich.
 
Aber ich komme ohne dich bestens zurecht.
Ich habe dich vergessen, gerade so, wie es sein sollte,
Selbstverständlich.
Außer wenn ich deinen Namen höre,
Oder jemand genau so ein Lachen hat wie du.
Aber ich habe dich vergessen, gerade so, wie es sein sollte.
 
Was für ein Typ, was für ein Dummkopf ich doch bin,
Zu denken, mein brechendes Herz könnte den Mond an der Nase herumführen.
Was ist noch drin? Sollte ich dich noch mal anrufen?
Nein, besser ich bleibe bei meinem alten Lied:
 
Ich komme ohne dich bestens zurecht,
Selbstverständlich.
Außer vielleicht im Frühling,
Aber an den Frühling sollte ich niemals denken,
Denn das würde mir bestimmt endgültig das Herz brechen.
 
Оригинални текстови

I Get Along Without You Very Well

Кликните да видите оригиналне текстове (енглески)

Collections with "I Get Along Without ..."
Frank Sinatra: Топ 3
Коментари
FreigeistFreigeist
   Понедељак, 08/11/2021 - 15:35

Vielen Dank für die freundliche Wertschätzung!
:)