Je veux te tenir la main (I Want To Hold Your Hand)

превод на француски

Je veux te tenir la main

Oh yeah, je vais te dire quelque chose
Je pense que tu comprendras
Quand je te dirais ce quelque chose
Je veux te tenir la main
Je veux te tenir la main
Je veux te tenir la main
 
Oh, s'il te plaît, dis-moi
Que tu me laisseras être ton homme
Et s'il te plaît, dis-moi
 
Tu me laisseras te tenir la main
Laisse-moi te tenir la main maintenant
Je veux te tenir la main
 
Et quand je te touche je me sens heureux, à l'intérieur
C'est un tel sentiment
Que mon amour
Que je ne peux pas cacher
Que je ne peux pas cacher
Que je ne peux pas cacher
 
Yeah, tu as ce quelque chose
Je pense que tu comprendras
Quand je te dirais ce quelque chose
Je veux te tenir la main
Je veux te tenir la main
Je veux te tenir la main
 
Et quand je te touche je me sens heureux, à l'intérieur
C'est un tel sentiment
Que mon amour
Que je ne peux pas cacher
Que je ne peux pas cacher
Que je ne peux pas cacher
 
Yeah, tu as ce quelque chose
Je pense que tu comprendras
Quand je te dirai ce quelque chose
Je veux te tenir la main
Je veux te tenir la main
Je veux te tenir la main.
 
Поставио/ла: Thealice У: Понедељак, 11/10/2010 - 21:53
захваљено 8 пута
Guests thanked 8 times
енглески

I Want To Hold Your Hand

Oh yeah, I´ll tell you something
I think you´ll understand
When I say that something
I wanna hold your hand
 

Више

КорисникОбјављено пре
maëlstrom6 година 19 недеља
5
Коментари
maëlstrom     October 11th, 2010

ah ça faisait un bail Smile
j'ai corrigé les fautes de frappe. Pour moi la phrase qui te fait hésiter va bien comme ça; je vois pas d'autre moyen de la traduire du moins.

Thealice     October 11th, 2010

Je visitais le site de temps en temps mais j'avais trop de boulot pour m'occuper des traductions ^^
Ouais je doute de mes capacités au niveau de l'orthographe à cette heure-ci x)
Merci!

maëlstrom     October 11th, 2010

Ah le boulot, moi aussi T_T