Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Станите уз Украјину!
Објави
Величина фонта
Превод
Swap languages

Jäämurdja

Iga öö
Enne uinumist hiilib mööda mu selgroogu külmavärin
Mu mõtted valgustunud
Kuidas saaksin sind kuulama panna?
 
Tantsid üle iga piiri1
nagu virmalised
Möödud igast märgist
realsuse ja tõelisuse vahel
 
Iga lubadus, mille andnud oled
pöörleb mu peas nagu tornaado
Kallis, kuulen su mayday'd
Mayday'd
 
Ma olen su jäämurdja
Kui oled lõksus jäätunud vees, jäätunud vees
Jäämurdja
Kui oled lõksus jäätunud vees, jäätunud vees
 
Sa eksid ära
tuhmud nagu polaroid
Ma olen su kaaslane
ja vabastan sind su vanglast
 
Kallis, kuulen su mayday'd
Mayday'd
 
Ma olen su jäämurdja
Kui oled lõksus jäätunud vees, jäätunud vees
Jäämurdja
Kui oled lõksus jäätunud vees, jäätunud vees
 
Me oleme liiga noored, et jumalaga jätta
Ära anna alla, kui kaotad usu
Elu päästmine nõuab külma närvi
 
Ma olen su jäämurdja
Kui oled lõksus jäätunud vees, jäätunud vees
Jäämurdja
Kui oled lõksus jäätunud vees, jäätunud vees
 
Ah...
Jäätunud vees
 
  • 1. Here the two first lines are inverted as it sounds more natural in Estonian, so this line is "You're dancing..."
Оригинални текстови

Icebreaker

Кликните да видите оригиналне текстове (енглески)

Коментари
RadixIceRadixIce
   Петак, 05/01/2018 - 06:38

Following changes have been made to the lyrics, please check your translation:

(1st stanza)
Thoughts alight > Thoughts align

(3rd stanza and 6th stanza)
Baby, as I hear your mayday > Baby, yes, I hear your mayday