C'est Toujours La Même Histoire. (Il n'est pas distingué)

превод на енглески

C'est Toujours La Même Histoire.

I'm familiar with the guy
that meets the girl
I'm familiar with the girl
that smiles at the guy
 
He asked for needles and thread
to attach a heart to his overcoat
and she gave her all
thread and needles
and then her girlish heart on top of all that
 
always the same old story
I hardly dare tell you about it
me, I pretended to believe it
so pretend to listen to me
 
So, I saw the girl
imagining Sundays
to dance the dance of love
in the arms of her lover
 
If the love were pure
if the the life were honest
they could have loved each other
till the end of time
 
first he lied
without her wanting to believe
but she could have taken
pleasure in the fact he left
 
always the same old story
I hardly dare tell you about it
me, I pretended to believe it
so pretend to listen to me
 
I'm familiar with the guy
Who left the girl
I'm familiar with the girl
who wept for the guy
 
she cried forever
and from thread to needle
her tears grew older
but never mended
 
her heart grew cold
colder than one can imagine
Me, I know something about it
that girl was me
 
there's no need aymore to listen to me
 
Поставио/ла: vmophof У: Четвртак, 03/02/2011 - 18:08
захваљено 21 пут
Guests thanked 21 time
француски

Il n'est pas distingué

Zidor qu’on s’arrache à la ronde,
C’est un titi sans instruction
Mais qui fait fureur dans le grand monde.
C’est un as de l’accordéon.
 

Више

Више превода за "Il n'est pas distingué"
француски → енглески - vmophof
5
КорисникОбјављено пре
6 година 2[1] недеље
5
Коментари
maëlstrom     February 3rd, 2011

Hello, you're supposed to post a translation of the song that's on the left (il n'est pas distingué). What is that please?

celalkabadayi     October 21st, 2015

this is translation of another song