Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Станите уз Украјину!
Објави
Величина фонта
Превод
Swap languages

اين خداحافظي نيست

و باز چه خواهد شد اگر من لب هاي تو را ديگر نبوسم؟
يا ديگر لمس شيرين آغوش تورا احساس نكنم؟
من چطور مي توانم چون هميشه ادامه دهم؟
بي تو جايي نيست كه به من تعلق داشته باشد
باشد، روزي عشق تورا دوباره به سوي من هدايت خواهد كرد
اما تا هنگامي كه (عشق) دست به كار شود من قلبي خالي خواهم داشت
پس من تنها بايد باور بدارم كه
جايي در آن دوردست تو به من مي انديشي
 
تا روزي كه (به يكديگر بگوييم) تو را رها خواهم كرد
تا سلام دوباره مان
اين خداحافظي نيست
تا هنگامي كه تورا باز مي بينم
من با به ياد داشتن زمان (قرارمان)، دقيقا همين جا خواهم بود
و اگر زمان به سود ما باشد (اگر دقايق به نفع ما سپري شود)...
در انتهاي جاده، اشكي براي ريختن
نخواهد بود
چيزي هست كه قادر به انكار آن نيستم
اين خداحافظي نيست
 
شايد گمان كني كه من به قدر كافي براي پيمودنش قوي باشم
و اوج خواهم گرفت هنگامي كه باران فرود مي آيد
اما قوي بودن بسيار سخت است
هنگامي كه در آستانه ي از دست دادن كسي تا هميشه اي
 
يقين دارم كه اين تنها خاصيت دقايق است
اما دقايق، زمان مي برند و من قادر به شكيبايي نيستم
با اين وجود نمي خواهي باري ديگر براي كنار هم گذاشتن شكسته هاي قلبم تا آنجايي كه مي تواني تلاش كني؟
 
Оригинални текстови

It's Not Goodbye

Кликните да видите оригиналне текстове (енглески)

Коментари
media-alone girlmedia-alone girl    Недеља, 16/09/2012 - 08:02

yea i love this song and your translation.thank you persian_glamberts!! :)

mondogomerymondogomery    Уторак, 09/10/2012 - 17:42

hey boy.....
you are unique...
Damet garm rafigh.....
this comment is for all of your best works...
wait for me my darling....

Don JuanDon Juan
   Петак, 23/11/2018 - 19:52

The source lyrics have been updated. Missing stanzas added. Please review your translation for updates.