I Love her to Death (Je l'aime à mourir)

превод на енглески

I Love her to Death

Верзије: #1#2
Me I was nothing
But today
I am the keeper
Of her nights' sleep
I love her to death
 
You can destroy
Anything you'd like
She will only need to open
Her arms
To rebuild everything
To rebuild everything
 
I love her to death
 
She erased the numbers
From the area's clocks
She transformed my life into
Paper hens
Bursts of laughter
 
She built bridges
Between us and the sky
And we cross them
Everytime she
Doesn't want to sleep
Doesn't want to sleep
 
I love her to death
 
She must have been part of every war
To be so strong today
She must have been part of every war
Life's and love's also
 
She lives as well as she can
Her opalin dream
She dances in the middle
Of the forests she draws
 
I love her to death
 
She wears ribbons
That she let's fly away
She often sings to me
That I am wrong to try
To hold them back
To hold them back
 
I love her to death
 
To come up to her cave
Hidden beneath the roofs
I have to nail notes
To my wooden clogs
 
I love her to death
 
I must only sit
I must not talk
I must not want anything
I must only try
To belong to her
To belong to her
 
I love her to death
 
Поставио/ла: Marilou У: Четвртак, 17/02/2011 - 16:48
захваљено 317 пута
КорисникTime ago
Dodinka4 године 47 недеља
Guests thanked 316 times
3.6
Ваша оцена: None Просек: 3.6 (5 гласова)
француски

Je l'aime à mourir

КорисникОбјављено пре
Gavier2[1] недеље 3 дана
5
thirrouard4 године 3[1] недеље
1
Nouillade4 године 44[1] недеље
5
Dodinka4 године 47 недеља
5
mbg5 година 37 недеља
2
Коментари
thirrouard     November 14th, 2012
1

I'm French, and the translation here is very approximate...
This one is muuuuuch better : http://lyricstranslate.com/en/je-l039aime-mourir-francis-cabrel-cover-i-...

Gavier     November 19th, 2016
5

I prefer this translation. It's quite literal but I think it works well for this song.