-
Je veux te voir → превод на енглески
✕
Превод
I want to see you
Cuizinier with your small dick surrounded by red hair
I can't believe that you believe that you are wanted
I can't believe it even in the dark, even if you keep on your pajamas
Even if you keep on your robe, in the form of an out dated T-shirt
Keep your shirt on that will limit the damages bastard.
I want to see you in a porno
In action with your cock
Form of potatoes or fries
To know all about
your anatomy
your cousin Teki
and your fetish accessories
Cuizi what is
Your favorite position
your Olympic performances
but you do nothing orgasmic
you are completely naked
under your apron
Ready to draw your sword/gun
But I confess there is nothing
You dream of a fluorescent Hummer
Designed by Akroe
But you don't have your license
You always take the metro
Superstar for a night your life will return to normal after
No need for dark glasses to hide yourself no one will recognize you
Your green card is waiting for you guy
These lyrics aren't useless
I made you
with my scanner
Entrance is free tonight
Thats the only reason for going
So the girls we walked
Yes, we went to chippendales
We haven't predicted to pass the night with fun
We wanted to see their pecs, men hung like bulls
Your posters of lil' John cover those of Magic Johnson
Your body is too crunkk to assure a slam dunk
Cuiziner it's your I want to see
That I want to see tonight
To ridiculize you by a girl who can rap better than you
My 10 fingers aren't enough to count in the room
all the girls with hair like mine that know you worth nothing
✕
Молимо, помозите овом преводу: "Je veux te voir"
Collections with "Je veux te voir"
1. | La Belle France - the best french songs of all time (Popkultur) |
2. | Songs which played in Skam Series |
Yelle: Топ 3
1. | À cause des garçons |
2. | Que veux-tu ? |
3. | Je veux te voir |
Идиоми из "Je veux te voir"
1. | à poil |
2. | Keep your shirt on |
3. | Slam Dunk |
Коментари
- Пријавите се или се региструјте да бисте могли коментарисати
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Станите уз Украјину!
#1 is awfully translated...